Modo de dir
Ła version stabiłe ła xe stà verifegà el 11 ago 2021. Ghe xe
canbiamenti a modèłi e/o file in sta version in atexa de revixion.
An modo de dir al ze na frase o na locusion dal senso particolar proprio de na lengua specifica, e la so tradusion leteral 'te un nantra lengua no la ga an senso logico e la ciama, par esser intendesta, na tradusion logica.
In altre parole la ze na frase che no la pol ciapar al so signifegà da la conbinasion lessical de i elementi del descorso, ma da la interpretasion che i parlanti i ze usadi a cavarghe.
EsenpiCànbia
- es: Sbassa la cresta, e al so senso logico al è: no sta a farte veder massa inportante.
- es: ndar 'te i schit, e al so senso logico al è: malarse de un brut mal, restar infermi.
- es: Cener cont par la spina e spander par al cocon, e al so senso logico al è: cener cont aonde che no ghe oree par po' spender tanti schei aonde che no ocor.
- es: Pjoer a sece reverse e al so senso logico al è: pjoer tant.
La tradusion de i modi de dirCànbia
Tante olte an modo de dir al ze fadigoss da traduser par altre parlade, e la tradusion logica la richiede al uso de perifrasi anca longhe.
Secondo John Saeed, se trata de parole che, ligade insieme, le se ga fissà te el tenpo te na espresion fossilizada[1]
Voci colegadeCànbia
Modi de dirCànbia
ACànbia
- Al pjou a sece reverse = al pjou tant
- Al Sol al magna le ore = al tenpo al passa
BCànbia
CCànbia
- Cener cont par la spina e spander par al cocon = spidociar te le spese pisole e necessarie sensa meterghe la testa, par po' dopo spender tanto par remedjarghe
DCànbia
- desmentegarse de tirar al fià = morir
ĐCànbia
ECànbia
- El salto dea quàia = vegner fora da la mona
- Entro par na recia e fora par quelaltra = no scoltar
- Er le man de stopa = no esser boni de cener o manovrar qualcossa te le man
- Erghen pjene le braghe o erghen pjene le bale o erghen pjeni i cojoi = esser stufi
FCànbia
- Far fin fun = esser tanto svelti
- Far rece da marcante = no scoltar
GCànbia
HCànbia
ICànbia
JCànbia
LCànbia
- Ligar al muss aonde che ol al paron = far quel che diss al paron
MCànbia
- Meter fogo sot a el cul = meter pressa
NCànbia
- Ndar a opera = ndar in serca de qualcheduni che jute
- Ndar te i schit = malarse de un brut mal, restar infermi
OCànbia
PCànbia
QCànbia
RCànbia
SCànbia
- Sbassar la cresta = redimerse, no farse veder massa inportante
- Scoltar co le rece del martel = no scoltar
- Smacar al fante = dugar a le carte
- Smonar la cavala = darse da far par la comunità
TCànbia
- Tor quel che gnen = Acetar al destin
UCànbia
VCànbia
ZCànbia
SCànbia
Altri progetiCànbia
- Wikimedia Commons el detien imàjini o altri file so modismo
Colegamenti esterniCànbia
- Modi de dir par inglese Archivià il 14 de zunjo 2009 in Internet Archive.
Riferimenti bibiliograficiCànbia
NoteCànbia
- ↑ Saeed, John I. (2003), Semantics. 2nd edition. Oxford: Blackwell. Page 60.
Controło de autorità | LCCN (EN) sh85064164 · BNF (FR) cb11975757d (data) · NDL (EN, JA) 00577119 |
---|