Difarense intrà łe version de "Łéngoa latina"

[Version verifegà][Version verifegà]
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
p →‎Latin clàssego: sost, replaced: ancora → oncora
Targheta: Canbio faxesto co AWB
p →‎Latin clàssego: ., replaced: stesso → isteso
Targheta: Canbio faxesto co AWB
Riga 48:
Questo il sistema fonologico del latino classico (tra parentesi quadre gli [[Allofono|allofoni]]) in [[SAMPA]]:
 
Vale la pena osservare che [[Chiesa cattolica]] ha acquisito il latino parlato dal popolo, e non ha inventato una nuova pronuncia: non a caso infatti la pronuncia ecclesiastica è più vicina all'italiano moderno, poiché le modifiche nella fonetica latina, sebbene non riflettute nella scrittura, si sono conservate nella lingua oralmente fino ai primi scritti in italiano. Inoltre, come succede anche oggi per tutte le lingue parlate in vastissimi territori, la pronuncia di certi suoni può essere diversa da località a località. Quindi non si può escludere [[a priori]] che la pronuncia ecclesiastica e la ''pronuntiatio restituta'' coesistessero nello stessoisteso periodo in regioni diverse o anche negli stessi luoghi, però in ceti difarenti della popolazione e molto più probabilmente in epoche diverse.
-->
 
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/wiki/Łéngoa_latina"