Difarense intrà łe version de "Ikurriña"

[Version verifegà][Version verifegà]
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
p sost, replaced: abiłe → àbiłe , sioni → sion (2), nel → inte el (2), l'à → el ga , s'à → se ga (2)
Targheta: Canbio faxesto co AWB
p →‎Storia e sinbołogia: ., replaced: è → ze
Targheta: Canbio faxesto co AWB
Riga 12:
L'insieme el ricorda ła bandiera britanica, e forse ła someiansa no l'è caxuałe visto che Arana el profesava na gran amirasión par ła Scosia, anca queła raprexentà da una croxe de Sant'Andrea, bianca su sfondo axuro. N'altra interpretasión l'aferma che ła [[croxe]] verde ła raprexenta l'albaro de Gernika e ła conjunsión de łinee orixontałi, verticałi e diagonałi sora el sfondo roso, el scudo de ła Navara.
 
Anca ła paroła ''ikurriña'' l'è na creasión de Arana, un neołogixmo che vien da ''ikur'' (''sinbolo'' in basco) e che ła pretendea de esar ła tradusión basca del castiglián ''bandera'' (conparàbiłe anca con ła voxe catałana ''[[senyera]]''). In pràtega ła se uxa soło par riferirse a ła bandiera basca in concreto. Atualmente łe grafíe più comuni i' èze ''ikurriña'' in [[łéngoa spagnoła|castiglián]] e ''ikurrin(a)'' in basco.
 
Arana l'avéa dixegnà schisi de bandiere anca par i altri teritori baschi, ma no i ga mia vù altretanta fortuna. L'ikurriña, a l'inisio sinboło de Bixcaia in te l' anbiente del [[PNV]], la se ga convertio inte el giro de qualche ano in tel sinboło de [[Euskal Herria]], spodestando sinbołi più antichi come el ''[[lauburu]]'' o l'''[[arrano beltza]]'' (aquila nera) del Regno de Navara.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/wiki/Ikurriña"