Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
Ciao, so Paolodecorsa, me ciamo Paolo, so de Padoa e so sempre de corsa, spesso fora de Padoa. Tra e altre robe Go reaixà el portae [http://www.padovasiti.it/ padovasiti.it] che al prima possibiłe sarà tradoto anca in venetoe. Me piaxaria creare na discussion sui proverbi Padovani e veneti, parché go paura che serti modi de dire che merita de essare salvai i vaga persi se no femo qualcosa. Drento i proverbi dei nostri noni, ghe xe tanta sajessa che va ben anca par i giorni nostri. Ringrasio tuti quei che vorà rispondarme e dirme cosa che i ghe ne pensa. Si eo so, che ghe xe xa ea voxe [http://vec.wikipedia.org/wiki/Proverbi_v%C3%A8neti proverbi] ma voria che fosse dito de che xona che i xe.
 
Drento i proverbi dei nostri noni, ghe xe tanta sajessa che va ben anca par i giorni nostri. Ringrasio tuti quei che vorà rispondarme e dirme cosa che i ghe ne pensa. Si eo so, che ghe xe xa ea voxe [http://vec.wikipedia.org/wiki/Proverbi_v%C3%A8neti proverbi] ma voria che fosse dito de che xona che i xe.
Scrivo quà parché penso che sia justo dire che semo veneti. Essar veneto par mi vołe dir anca, essar padoan parché el Veneto no xe un concetto astrato, ma xe na tera fata de xente, che co parla se capise, ła xe fata de padoani, venesiani, veronexi e de tuti staltri che vołì xontarghe, che pì che semo mejo xe. Lè el canpaniłismo ła nostra rovina, ma se no rafforsemo ła nostra identità e queła dei altri paesi veneti, el veneto restarà soło na paroła. El modo par fare questo xe prima de tuto ciamare e sità col so nome, anca quełe foreste a meno che nol sia inpronunsiabiłe e in sto caxo se no ło femo i capirà.
 
Scrivo quà parché penso che sia justo dire che semo veneti. Essar veneto par mi vołe dir anca, essar padoan parché el Veneto no xe un concetto astrato, ma xe na tera fata de xente, che co parla se capise, ła xe fata de padoani, venesiani, veronexi e de tuti staltri che vołì xontarghe, che pì che semo mejo xe. Lè el canpaniłismo ła nostra rovina, ma se no rafforsemo ła nostra identità e queła dei altri paesi veneti, el veneto restarà soło na paroła. El modo par fare questo xe prima de tuto ciamare e sità col so nome, anca quełe foreste a meno che nol sia inpronunsiabiłe e in sto caxo se no ło femo i capirà.
El me primo projeto xe queo dei proverbi dei paexi veneti e quindi go scumisiòà da quełi del mio che xe Padoa:
 
Lè el canpaniłismo ła nostra rovina, ma se no raforsemo ła nostra identità e queła dei altri paesi veneti, el veneto restarà soło na paroła. El modo par fare questo xe prima de tuto ciamare e sità col so nome, anca quełe foreste a meno che nol sia inpronunsiabiłe e in sto caxo se no ło femo i capirà.
 
El me primo projeto xe queo dei proverbi dei paexi veneti e quindi go scumisiòàscumisià da quełi del mio, che xe Padoa:
 
* Proverbi de Padoa: [[Projeto:Proverbi]]
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/wiki/Utensa:Paolodecorsa"