Difarense intrà łe version de "Diałeto vèneto osidental"
[Revixion njiancora controłà] | [Revixion njiancora controłà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
p Cavo zs |
pNessun oggetto della modifica |
||
Riga 3:
Łe caratarìstiche pi speçiałi le è:
*L-tajà
*interogativo ''ci'' al posto de ła fórma xenerałe ''chi'' doprà dai altri: ''ci sìto?'' (''chi sìto? chi sìtu? sìtu chi?''), ''ci èlo?'' (''èlo chi? chi xeło?''), ''ci èlo ci?''
*i nomi derivài co ła final ''-ar'' al posto de ''-aro / -èr'' : ''el fornar'' (''el fornaro / fornèr''), ''el pajar'' (''el pajaro / pajer'')
*verbi curti come el [[Diałeto vèneto setentrional|feltrin-belumat]]: '' l'è'' (el xe / ła xe), '' l'à'' (el ga / ła ga), ''èlo?'' (xeło?), ''èla?'' (xeła?), ''èli?'' (xełi?), ''èle?'' (xełe?), ''àlo?'' (gało?), ''àle?'' (gałe?), ''te eri / t'eri'' (te xeri)
*verbi e nomi in -i ma sensa [[metafonexi]] come el venesian: ''te védi'' (''te vidi''), ''i mónti'' (''i munti''), ma ła metafonexi ła ghè al confin co [[Vicensa]]
*'nte ła basa veronexe se uxa ancora l'interdental sórda come in [[Diałeto vèneto setentrional|vèneto setentrional]]: ''zsavata'' se
==Varda anca==
|