Difarense intrà łe version de "Fumeto"
[Revixion njiancora controłà] | [Revixion njiancora controłà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
p Robot: Coresion rindirisamenti |
p Robot: Modifeghe esteteghe |
||
Riga 15:
Nei [[Stati Unii de ła Mèrica|Stati Unìi de Merica]] e nei paesi ànglofoni i fumeti son indicai cofà ''comics'', in [[Giapòn]] vegnòno ciàmai ''manga'' ("imaxini in movimènto" o "senxa sènso"), in [[Fransa|Francia]] sono ciàmai ''bande dessinée'' ("strise disegnàe"). Curiosàmente, nei paesi de [[łéngoa spagnoła|lengua spagnola]] del Sud America, cofà ad esenpio l'[[Argentina]], vien usà maxòrmènte el termine ''historieta'', mentre en [[Spagna]] el termine pì difuso xè ''tebeo'' (derivà dal nome del pì fàmoso xornałe de fumeti publicà neła penisoła ibèrica, el TBO).
== Notaxion ==
<references/>
|