Difarense intrà łe version de "Pare nostro"

[Version verifegà][Version verifegà]
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Targhete: Canbiamento da tełefonin Canbio da web par tełefunini
Targhete: Canbiamento da tełefonin Canbio da web par tełefunini
Riga 7:
:''Pare Nostro che te si 'ntei sei
:''sie santefegà el to nome;
:''vegna el to regnoreino
:''sie fata 'a to vołontà
:''in tera cusì comecofà in sełsel.
:''Dane anco'ancò el nostro pan de ogni dì,
:''Perdonane 'e nostre ofexe,
:''come nialtri 'e perdonemo a queicuei che i ne ga ofendesto.
:''E no stastà łasarne cascar in tentasión
:''ma łiberane dal mał.
:''Àmen.
 
=== Version orixinàlorixinàł [[Łéngoa greca|greca]] ===
 
:''Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
Riga 32:
:''ἀμήν.
 
'''TraslitteražionTrasłiterasion:'''
 
:''Pater hēmōn, ho en tois ouranois
Riga 47:
:''Amēn.
 
=== TradužionTradusion [[Łéngoa latina|latinałatina]] ([[Vulgata]]) ===
 
:''Pater Noster qui es in cælis:
Riga 62:
:''sed líbera nos a malo.
:''Amen.
 
== Istòria ==
 
Del Pare nostro se conta en do [[Vanxel|Vanxei]]: 'ntel [[Vanxel de Mateo]] e 'ntel [[Vanxel de Luca]], łe do versioni łe xe on s-ciantinin defarenti.
 
[[File:Bloch-SermonOnTheMount.jpg|thumb|upright=1.4|Il ''Discorso de ła Montagna'', pintura de [[Carl Heinrich Bloch]] (1890)]]
'Ntei Vanxei xe [[Jesu|Jesù]] che insegna a i so disepoi el Pare nostro. 'Nte ła reixon ebraica el raporto co Dio jera deicà, par sta roba i xe stài i disepoi a domandar a Jesù come rivolgerse co lu, co gran fidusa en Jesù.
 
Co l'orasion che Jesù ga insegnà łori, ga sercà de unir ła distansa che separea l'omo dal Sior co ła senplisità ga ga portà pì tacà l'omo co Dio, che ciamea e ga insegnà ciamar anca "''Pare''".
 
== Łigami col Judaismo ==
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikipedia.org/wiki/Pare_nostro"