Difarense intrà łe version de "Arsipèłago"
[Version verifegà] | [Version verifegà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Ma parché co se fa łe voxe no se sta tenti de tradùxar tute łe parołe?? |
||
Riga 1:
[[Imàjine:MerguiArchipelagoMap.png|thumbnail|Ł'[[arsipèłago de Mergui]]]]
[[Imàjine:Saaristo.png|thumbnail|Ł'''Archipelago Sea'', tra el [[Golfo de Botnia]] e el [[Golfo de Finłandia]], el pì grande arsipèłago del mondo par numaro de ixołe]]
On '''arsipèłago''' el xe on grupo de [[ixoła|ixołe]]. I arsipèłaghi i se cata generalmente in
Ła paroła ła vien dal [[Mar Egeo]] ([[łéngoa greca|greco]] ''αρχιπέλαγος'', [[łengua itałiana|itałian]] ''arsipèłago''), ca a significa leteralmente "mare prinsipałe", dal greco ''arkhi'' (prinsipałe) e ''pelagos'' (mare).
|