Difarense intrà łe version de "Rixada"
[Version verifegà] | [Version verifegà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
p →top: sostitusion |
p →top: sost, replaced: 'ntel → inte el (2) |
||
Riga 1:
{{Quote|E tu gli ornavi del tuo riso i canti <br /> che il lombardo pungean Sardanapalo <br /> cui solo è dolce il muggito de' [[bue|buoi]], <br /> che dagli antri abdüani e dal Ticino <br /> lo fan d'ozi beato e di vivande''.|[[Ugo Foscolo]]}}
[[Imàjine:Person with hat.png|right|203px|thumb|rixada]]
Ła '''rixada''' o '''ridada''' ła xe na reasion de caràtare [[sistema nervoxo|nervoxo]] che ła se manifesta,
En gènare, se trata de na risposta [[emosion|motiva]] de vanti al'esperiensa del [[cómego]], o a sensasion forte de [[ałegresa]], [[piaxer]], benèsare, [[otimismo]]. Parò, ła rixada ła pol anca ver el roło de sfogo de emosion de segno difarente, come ła [[tristesa]] e ła [[ira|rabia]] (en tałe caxo,
El fenómeno de ła rixada se cata come na modificasion del [[respirasion esterna|ritmo respirador]], sospension del'[[inspirasion]], scose che łe core inte ła [[goła (anatomia)|goła]], contrasion concatenà de tanti [[mùscoło|mùscołi]] (en partigołar [[fasa]]łi e [[adome|adominałi]]), vertadura dei [[denti]], e qualche volta [[lacrimasion]].
|