Difarense intrà łe version de "Łéngua sardegnoła"
[Revixion njiancora controłà] | [Revixion njiancora controłà] |
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
pNessun oggetto della modifica |
pNessun oggetto della modifica |
||
Riga 36:
=== Trati gramaticałi===
El sardo,
Come el vèneto e gran parte de łe łéngue, el sardo l'è divixo in diverse varianti, ma gramaticalmente i trati comuni che salta a l'ocio i è:
Riga 58:
* zséntro-nord ''li'''mb'''a, a'''bb'''a'' (in rumen "limbă, apă") , sud ''li'''ngu'''a, a'''cu'''a/a'''ku'''a''
Ciaramente, dopo gh'è un saco de altre variasion fra paéxe e paéxe: xe parò na caratarìstica xenerałe del sardo el ''canbio de consonante inisiałe de na paroła drio ła final de ła paroła prima'' int'un modo somejante a ła lenizsion e l'eclisi de łe [[gaelico|łéngua gaèliche]]. Anca in sardo ghe xe ła lenizsion: manca parò l'eclisi e gh'è
* lenizsion drio vocal, ła consonante ła vien aspirà e sonorixà: '''''p'''ortu-> s'''u p'''ortu'' "su '''bh'''ortu" (el porto) , '''''f'''ortza-> s'''a f'''ortza'' "sa '''vh'''ortza" (ła forsa) , '''''b'''onu -> amig'''u b'''onu'' "ammigu '''`'''onu"
Riga 94:
== Varianzse ==
Come altre łéngue el sardo l'à difarenzse anca grose fra łe varianti no soło de fonètica ma anca a liveło de vocabołario (sinònimi). Diversamente da altre łéngue parò, ła divixion del sardo l'è sorprendente anca su parołe de uxo
* ''faeddare/chistionai/allegare'' (parlar): ''faeddas/chistionas/allegas'' = te parli
|