Difarense intrà łe version de "Łengoa vèneta"

nisun ogeto de ła modifega
Etichete: Canbiamento da tełefonin Modifega da aplicasion mobiłe Modifega da aplicasion iOS
[[File:Targa dialetto veneto.JPG|thumb|Un carteło tacà via 'nte na botega, che 'l dixe che łà i parla anca el vèneto]]
 
ŁaȽa '''łéngoa vèneta''' ła xe na [[łéngua|łéngoa]] parlà in 'nte ła regixón del [[Vèneto]], 'ntel [[Trentin]] e 'nte ła xona osindentał e costiera del [[Friul-Venesia Julia]], in [[Croàsia|Croasia]] drio łe coste de l'[[Istria]] e de ła [[Dalmazia|Dalmasia]], in [[Argentina]], 'nte i Stadi de [[San Poło (stato)|San Poło]] (in [[łéngoa portoghexe|portoghexe]] São Paulo), [[Paraná]], [[Rio Grande do Sul]] in [[Braxil]], e inte 'l paéxe de [[Chipilo]] ([[Mèsico]]). ŁaȽa xe riconosùa da ła Región del Vèneto dal [[13 de marso]] [[2007]], da ła Rexón Friul-Venesia Julia dal [[17 de febraro]] [[2010]] e anca dal [[UNESCO]] cofà na łéngoa minoritaria, e xe stà mesa 'ntel ''ŁibroȽibro róso de łe łéngoe in pericoło'' [http://www.helsinki.fi/~tasalmin/europe_index.html#Italy]. ŁaȽa gà anca un codexe identifegadivo łenguistego ( ISO 639-3 vec ) .
 
El vèneto xe parlà da 3.900.000 persone (2015) en [[Vèneto]], 'l 80% de ła popołasión. Se stima che 'l sipia parlà da 8,6 miłioni de persone 'ntel mondo, anca se 'l xe conplicà far na stima pròpia.
[[File:Romance 20c en.png|thumb|Num. 14 'nte ła mapa de łe łengue romanse in [[Eoropa]]]]
 
El dì [http://bur.regione.veneto.it/BurvServices/pubblica/DettaglioLegge.aspx?id=196722 13 de marso del 2007] ła ŁéngoaȽéngoa Vèneta ła ga avù el riconosimento ofisiał del Conséjo Rejonal del Vèneto co ła łexe so ła "tutela e valorizzazione della lingua e della cultura veneta" (''<nowiki/>'tułèła  e  vałorixasión de ła łengoa e de ła cultura vèneta'<nowiki/>'') votà a gran majoransa da un mucio de partìi difarenti (trentaoto a favor, do astegnúi, nisun contrario). El [http://lexview-int.regione.fvg.it/FontiNormative/xml/IndiceLex.aspx?anno=2010&legge=5&fx=lex 17 febraro 2010] anca el Consejo Rejonał del Friul-Venesia Julia el gà aprovà na łexe che ła riconose ła łéngoa vèneta e che ła valorixa "i dialetti veneti [...], quali patrimonio tradizionale della comunità regionale" (''<nowiki/>i diałeti vèneti [...] cofà capitai tradisionai de ła comunità rejonał''').
 
El vèneto vero el xe difarente dal tałian rejonałe che calchedun parla in Vèneto e che xe baxà so ła strutura de l'tałian. Sta roba xe cauxà da ła gran presion che fa el tałian e l'Itałia par far parlar tałian ai vèneti, che vien łori insegnà a scoa e uxà 'ntei mexi de comunicasión(TV, xornai, radio, ecc...) a diferensa del vèneto.
2

contributi