El Calvario (dal latin Calvariae locus e pì tardi Calvarium «posto del cranio», traduzion dall'aramaego gūlgūtā «cranio, teschio», in grego Γολγοϑᾶ, da cheło el latin Golgŏtha e l'itałian Gòlgota. In arabo جُمجُمَة, ğumğuma)[1] ze ła cołina (par ła tradision on monticulus)[2] pena fora łe maziere de Jeruzałeme indove par ła narasion dei vanzełi ze stà fato el viajo al Calvario Jezù par dopo eser crozefiso e morto[1]. El nome vien dal fato de eser el posto de ła sepoltura de Adamo o par ła prezensa dei testi dei condanai no sepełisti[3][4]. De fato el Golgota, par tradision vol eser ła tonba de Adamo. In tante iconografie antighe, de fato, łe cozefision łe venjea rafigurà co on tescho sepełesto, tinto soto ła croze.
- ↑ 1,0 1,1 calvàrio in Vocabolario - Treccaniwww.treccani.it. entrada il 15 de apriłe 2017.
- ↑ Franco Scaglia e Vincenzo Paglia, Cercando Gesù, Edizioni Piemme, 20 de marso 2012, ISBN 9788858506349. entrada il 15 de apriłe 2017.
- ↑ Esposizione Letterale, Ascetica, E Morale delle Sette Parole di Gesù in Croce, 1º de zenaro 1824. entrada il 15 de apriłe 2017.
«San Girolamo a differenza dell'opinione della maggior parte dei Padri della Chiesa ritiene che il nome derivi esclusivamente dalla presenza dei teschi dei condannati sparsi sul luogo.».
- ↑ Massimo Olmi, Indagine sulla croce di Cristo, La Fontana di Siloe, 19 de febraro 2015, ISBN 9788867370504. entrada il 15 de apriłe 2017.