Łéngua furlana
Riconosendo che łe definision łe xé arbitrarie, se ga deçidesto dopo de discusion de doparar in te ła nomenclatura de łe pajine el termane łengua par łe parlade riconosùe come tałi in te ła codifega ISO 639-1, ISO 639-2 o se nò ISO 639-3, aprovà n'tel 2005.
Par łe altre parlade, vien doparà el termane diałeto.
Par łe altre parlade, vien doparà el termane diałeto.
Ła łéngua furlana (que in furlan łe se ciama furlan o, pisè in manera enformal, marilenghe) ła fa part de el grupo de łe lengue retoromanxe o ladine. En el dì de acuó la xe parlada da çirca 600 000 aneme endè l'area de el Friul storego, et in pù paesi foresti endè que i furlani i xe emigradi da i ani '60, enfrà i cuałi Franza, Belzo, Canada, Australia, Arzentina, Brasil, Stai Unii de Amèrica e Sudafrica.
furlan e lenghe furlane | |
---|---|
Nome locaƚe | furlan |
Tipo | łéngua e łéngua viva |
Parlà in | Itàlia |
Autòctono de | Friułi-Venessia Julia, Veneto |
Parlanti | |
Totałe | 600 000 (2002 ) |
Clasifega | mia tra łe prime 100 |
Caratarìsteghe | |
Scritura | alfabeto latin |
Clasifegasion lenguìstega | |
łéngua umana łéngue indoeoropee łéngue itàłeghe łéngue romanze łéngue romanze osidentałi łéngue gało-ibèreghe łéngue galorromanze łéngue gało-rèteghe łéngue retoromanze | |
Statuto ofisałe | |
Lengua ofisałe in | Riconosuo dal Stato tałian come łéngua minoritaria co ła łeje 482/1999 |
Regoƚà da | Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
Vulnerabiłità | 3 in pericuło |
Còdazi | |
ISO 639-2 | (B)fur |
ISO 639-3 | fur |
SIL | FRL |
Glottolog | friu1240 |
Linguasphere | 51-AAA-m |
Ethnologue | fur |
UNESCO | 353 |
IETF | fur |
Endangered languages | 3400 |
Toco in lengua | |
Declarasion Universaƚe dei Deriti de l'Omo, art. 1 Ducj i oms a nassin libars e compagns come dignitât e derits. A àn sintiment e cussience e bisugne che si tratin un culaltri come fradis. | |
Destribusion zeogràfega | |
Distribusion zeografega de la lengua furlana |
Bibliografia
canbia- Paola Benincà, Laura Vanelli, Linguistica friulana, Unipress, Padova, 2005.
- Franc Fari (cur.), Manuâl di lenghistiche furlane, Forum, Udine, 2005.
- Giuseppe Francescato, Dialettologia friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 1966.
- Giovanni Frau, I dialetti del Friuli, Società Filologica Friulana, Udine, 1984.
- Sabine Heinemann, Studi di linguistica friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 2007.
- Carla Marcato, Friuli-Venezia Giulia, Laterza, Roma - Bari, 2001.
- Georg Pagitz: Friaulisch Wort für Wort, Bielefeld, Reise Know-How, 2007.
- Piera Rizzolati, Elementi di linguistica friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 1981.
- Paolo Roseano, La pronuncia del friulano stàndar: proposte, problemi, prospettive, Ce Fastu?, LXXXVI (2010), n. 1, p. 7-34.
- Federico Vicario (cur.), Lezioni di lingua e cultura friulana, Società Filologica Friulana, Udine, 2005.
- Federico Vicario, Lezioni di linguistica friulana, Forum, Udine, 2005.
Ligamenti foresti
canbia- Grafia uficiale par el furlan Archivià il 22 de febraro 2006 in Internet Archive.
- (FUR, IT) Portale in furlan
- Associassion culturale par la difesa del furlan
- (FUR) La patrie dal Friûl Archivià il 1º de febraro 2006 in Internet Archive.
- (FUR, IT) Società Filologica Furlana
- Associassion culturale par el studio de la furlanità del latisanese e del portogruarese
- (FUR) Glesie furlane - Bibbia in furlan Archivià il 19 de aprile 2015 in Internet Archive.
- (FUR, EN)Gruppo par la promossion del furlan in campo scientifico
- (FUR) Promossion de la lengua furlana con la musica Archivià il 26 de lujo 2007 in Internet Archive.
- (FUR) Version furlana del browser Firefox Archivià il 3 de febraro 2006 in Internet Archive.
- (FUR, EN)Fogolâr furlan de Toronto
- (FUR) Radio Onde Furlane
- (FUR, EN)Servizi lenguistici par la lengua furlana
- (FUR) Grant Dizionari Bilengâl Talian Furlan - Dissionario Furlan-Italian Archivià il 1º de lujo 2007 in Internet Archive.
- (FUR) Version furlana de OpenOffice.org
- (FUR) / La pronunsia con i sototitoli in friulano
- (FUR) / Un post par dì in friulano Archivià l'11 de aprile 2022 in Internet Archive.
Controło de autorità | LCCN (EN) sh85052039 · GND (DE) 4155474-7 · BNF (FR) cb119457809 (data) |
---|
Latin † · Latin volgare † Romanzo insulare: Sardo (Sardo campidanexe · Sardo logudorexe) Romanzo ocidentałe Grupo iberico: Aragonexe · Asturian · Gałisian · Leonexe (Mirandexe) · Portoghexe · Spagnoło/Castiglian Gruppo galo-romanzo: Catałan · Francexe · Furlan · Francoprovensal · Ladin · Ocitan · Romancio · Vałon · Vèneto Romanzo orientałe Grupo italian: Corso · Gałurexe · Sasarexe · Itałian (Diałeti itałiani) · Napołetan Grupo siciłian: Siciłian Grupo balcanico: Rumeno · Dalmatico † · Istrioto Romanzo meridionałe: Mozarabico † |