Łe discusion vecie łe go spostae in texa:

Joe Satriani canbia

L'articoeo lo gavevo finìo però sarìa da metare forse el model cussì se xontarà anca ea foto (el model ghe xeo?), e xontare le note, mi no so quando che podarò xontarle, xe un periodo che so un fià masa ocupà, al masimo te le xonti ti, o mi co' gavarò un atimo... --Enrico (msj) 15:01, 3 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

No so se te ghe' visto che gavevo finìo el gran torìn gavarìa bisogno che qualchedun me jutasse a fare e note però... Grasie... --Enrico (msj) 17:26, 10 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Si a go visto che te ghè netà un fià, ma caso mai pì vanti... d'ogni modo te dimandarò in caso... grasie... --Enrico (msj) 12:04, 14 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ghe xe da xontare el model qua e anca la foto, te lo fé ti o lo faso mi... ? --Enrico (msj) 10:06, 17 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va bon, te ringrasio ! --Enrico (msj) 11:38, 17 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Revoche canbia

Te scrivo de qua Gato, xè mejo, se nò 'ndemo un pò fora tema. Caxomai spostaremo pì tardi ła discussion. D'ogni modo: na votasion de revoca? Nò gò capìo gnancora par cossa, epure, nò'l gà inpostà na mail, nò'l gà risposto al mesagio scrito in talk, el xè inativo dal 2011, e par revocarlo gavemo da fare na votasion? Mi dirìa de prosedare come gavemo senpre fato, co'l bon senso. Se na setimana secondo ti nò xè abastansa, podemo prolungarla a do setimane, o anca tre (serve davero?). Me par na giusta via de mexo, inte'l rispeto anca de chi xè vegnesto almanco a scrivare do righe so ła pajina de łe revoche. E ripeto, se'l vołe tornare - e se'l tornarà - a dispoxision, dirìa de nò passar pà ła sołita procedura de votassion, anca pà agevołarlo. El consenso dixito? Gavemo bixogno de consenso par aprovare sta proposta qui, che, tra łe altre cosse, nò ła pol in nissun modo crear dani, o 'ndare contro calcossa? (Tanto el vegnarìa probabilmente eleto isteso anca có ła votassion). Parte che gà poco senso, el consenso comunque mi ło vedo: mi, ti e Vajotwo (el gà dito Pal resto vedì voialtri, na affermasion pitosto neutrałe, del resto se'l gavesse vossùo el gavarìa podùo intervenire de pì de łà). O gavemo soło da interloquire mi e ti? E el resto de ła comunidà? Beh, ła pajina de łe revoche xè sta a longo so łe RC in sti xorni, quindi se davero qualchedun gavarìa vossùo dire a ło so opinion, el gavarìa avùo łe posibiłità. Se spostemo ła discussion inte łe Ciàcołe, ghè saremo comunque soło che nialtri do, Vajotwo al più, e basta IMHO. Questo el me parere, niente de personałe, me racomando :-) PS: Te me cati anca in IRC in sti xorni, se te vołi. --Frigotoni ...i'm here; 14:49, 7 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

No veramente nò gò mai dito che jero contrario (magari gò espresso qualche titubansa, ma comunque me pare na bona idea). Par quanto rigurda ła question so meta, no ocore nissuna votassion, ghè spiego che nò'l gà risposto e che el xè inativo. Dovarìa conprendare. --Frigotoni ...i'm here; 19:57, 7 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]
Puto vegnere in IRC un momento?--Frigotoni ...i'm here; 15:07, 12 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Primierot e GVU canbia

Ciao, mi ò cavà la GVU parchè ntel Primierot no se usa la ele evanessente (Ł) e sula grafia usada ntei libri e ntele riviste e/o articoli par far la S, par esempio quela de usando, no se usa la X come in Veneto che se scriu uxando. --Tn3480 conteme 'na s-ciona

Varda, te dighe che ghe n'é solche do-tré robe diverse frà la grafia Primieròta e quela Veneta:
  • La consonante fricativa sorda interdentale che voi scrivé , in primieròt se scrìu co la Ž.
  • Par la /z/ ntei libri se usa la ʃ.
  • Ntel caso dela ele evanessente no la ghe n'é propio.
  • -Gh, cofà -ch, i ven usađi ala fin de la parola par far rispetivamente le consonanti sonòra e sorđa (ES: Longh, Largh, Lach, Barch).
Comunqua tut in fin ala storgia el Dialeto Primieròt, el sarà pur someante al Veneto, ma el é anca diverso. Tn3480 conteme 'na s-ciona

rj - rg canbia

Ciao Gato, boh, sara come sor+j de "bojo". Na j co l'asento. Ma va benon "ge" credo. Paro me pare che in veneto la "ge" sia diversa da la "ge" italiana. Pi longa, insoma. Par mi xe isteso. Ga poca inportansa. Pultropo xe un problema de no aver na grafia unica. SPerando che la rive un giorno.--Macaco (msj) 13:49, 15 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Re:Festival de Sanremo / Preposixion canbia

Ciao! Grasie par 'ver creà el template. Gero anca mi drìo pensare de farlo prosimamente, magari dopo 'ver creà cualche altra voxe (magari no le farò proprio tute 'deso, però).

Vołevo dopo domandarte 'na roba su łe preposixion articołà in vèneto: se metełe senpre stacà, tipo xe giusto "sul" o "su 'l", "del" o "de 'l", "sui" o "su i", o vałe soło par el feminiłe ("su ła", "de ła", "su łe", ecc.)?

Ciao e grasie ancora. --Davy1509 (msj) 18:56, 17 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]


Grasie pa ła risposta. Ciao, --Davy1509 (msj) 21:29, 19 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Sondajo canbia

Ciao, gavevo inamente de farlo partire a breve. Però nò'l me convinse mìa tanto, cioè l'organixasion de łe sezion nò ła xè de e mijiori. Cossa dixito ti? Riessito a perfesionarlo un pochetin? Magari te vien inamente qualche idea... --Frigotoni ...i'm here; 20:07, 21 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ahi, te ghe raxon, convinto de 'ver spesificà el sogeto de ła fraxe. Jero drio riferirme ała me bossa de sondajo che te cati inte ła me sandbox. A połe ndar ben secondo ti? --Frigotoni ...i'm here; 19:37, 22 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]
Fato tuto. Me par de nò ver assà gnente par strada. PS: A vojo vedare se nò i ło vede deso el sondajo... ;-) --Frigotoni ...i'm here; 23:08, 23 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]
Fame un ping có te vien in IRC. --Frigotoni ...i'm here; 07:53, 2 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Vetrina - Imèr canbia

Dopo tanti sforži, vorìe propor la vose Imèr par la vetrina. Se é consigli, par forža se pol 'ncora đontar quel che se ol, ma a mi me par che i recuisiti i sie tuti fati de già, de pì o de manco. --Tn4196 contemen una 12:07, 24 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Anca mi voerìe propor sta vòs, parché ò fat tanti sforži par migliorarla e quindi son dacordo co Tn4196. Despò spere in voi par giudigarla adata. --Tn3480 conteme na s-ciòna 17:21, 24 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

E quant doverisene spetàr e come fone a far la robe che te à dit ti del incipit? Grazie. --Tn3480 conteme na s-ciòna 19.37, 26 feb 2013 (CET)
Ciao, son ncora mi e olé domandarte come mai che mi ò fat tut e anca el incipit par Imèr ma nol vén fora sula pajina prinžipal. Gražie --Tn3480 (conteme na s-ciòna) 16:01, 1 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Tre cuori in affitto canbia

Ghe xe un problema so sto novo articoeo che go scrito... i coegamenti esterni che go scrito no me i mostra gnanca in anteprima e no capisso parchè... e po' ghe sarìa el model coa foto da xontare... --Enrico (msj) 11:10, 28 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Sarìa mìa da scrivare anca el titoło orixinàl 'merican, vero ? --Enrico (msj) 12:01, 28 feb 2013 (CET)Rispondi[respondi]

No capisso parchè so sta voxe creà da mi xe stà tacà l'avìxo che no xe stà formatà parchè forse manca chea foto co' soto el modèl ? --Enrico (msj) 09:39, 13 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

A go visto el model come ch'el xe ma se pol lasar qualchedun dei punti che xe scriti no ? --Enrico (msj) 12:10, 17 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Pardon, no ghe go fato caso, me go desmentegà, xe che no ghevo tanto tenpo quando che lo go fato e cussì go sarà subito. Comunque lo gavarìa meso a posto s'el titolo gà da esare scrito queo orixinàl. Ancora 'na roba, l'imagine se poe metarla ? --Enrico (msj) 09:37, 19 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Va beh in caso se podarà xontar pì tardi se se podarà --Enrico (msj) 11:18, 19 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Nea voxe de The Cosby Show ghe sarìa da xontàr i modèi dei film... nei cołegamenti esterni... Gramarsiè... --Enrico (msj) 17:20, 1 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Bastia (Fransa) canbia

Seto mìa dirme se par caxo sta voxe l'era stà tocà da qualchedun ? A so drìo riciaparlo par slongarlo 'na s-cianta però in alcuni caxi no vorìa ripetare queo che xe stà scrito in modo difarente cque da ła version fransexe... Podaressito anca proar a lexare un atimo so "Monumenti e lioghi toristeghi" senpre nea voxe de Bastia, segondo mi no se capisse e sarìa da riordenàr... ? Grasie. --Enrico (msj) 11:16, 5 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Sistemasion DivAm canbia

Intanto graxie par aver sistemà i modełi, vedar łe voxe sensa vi avixi de eror ła xe tuta n'altra roba; serto che se łe xe "grasioxe" ma piene de sbaji no łe xe miga utiłi. Me scuso par ła freta (come che ti ga capio, par far prima speso copio łi modełi da na voxe a staltra), sicuramente ghe darò na' controłada in pi' co che scrivo/modifego na voxe. E de siguro fra poco farò na revixion de tute łe voxe de giografia fate (disemo dopo aver inprontà un poche de voxe so ła Indonexia), co ła speransa che ghe ne sia bastansa par inixiar a discuter de łinie guida so el projeto Giografia. Voria anca saver se i geobox che ti ga meso so ła paxena Sistemasion DivAm i xe tuti da canbiar. PS: anca se me piaxaria desfrutarla mejo, so pitosto inpedio co ła chat...El preçedente comento no firmà el xé stà scrivesto da Ciaurlec (discusion contribusion), in data 16:28, 7 mar 2013‎.

So drio far un poche de prove desfrutando el sistema che ti me ga conesejà, se ciapo ła man sarà otimo par gestir inserimenti masisi (tipo tuti i grupi de na cadena montuoxa, tute łe provinsie de na region, etc.); graxie par l'idea! PS: So łe łinie guida pensavo a robe molto basiche tipo it:Convenzioni di stile/Geografia par xestir łe disanbigue, o it:Modello di voce/Comuni italiani par ordinar łi argomenti de ła voxe. Se ghe xe do righe par iscrito su ste robe dovaria eser pi' fasiłe tirar su łe varie proposte. Ciaurlec (msj) 22:16, 8 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]
Par tacar a scrivar łe convension se pol partir da cheło che ti ga xà fato. Me so inacorto che forse na roba ancora pi' inportante saria definir ła grafia de un pochi de vocabołi giografici (o almanco un poche de posibiłi varianse) tipo stato, provincia, fiume, collina, etc.. Ghe voria un poche de proposte da chi che parla difarenti diałeti e scrive co difarenti convension de scritura, me vien in mente intra chi che partesipa co voxe de giografia, ai do trentini, e anca marisol. Łi spasi łi xe na roba poco inportante (financa no ghe xe problemi de peso de łe paxene), par ła cronaca el me problema jera ła codifega utiłixada sol copia-incoła: descartà el HTML, no capivo parchè no funsionava gnanca col simple text, a ła fine go descoverto che co UNICODE el va tuto puito. Misteri de l'informadega!--Ciaurlec (msj) 12:57, 9 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

No ghe dovaria eser grosi problemi par inserirghe el modèl so łe fraxion; inte łi casi che ti ga fato presente in teoria ghe metaria tuti e do i modełi (magari evitando de sdopiar masa i dati), ma bisognaria slargar un poco łe voxe. Łe łasarò par ultime e magari provarò a butar xoxo calcoseta. --Ciaurlec (msj) 13:36, 26 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Me par che ghe sia calche problema de formataxion a usar do modeli: tute le imaxeni inserie le finise alineae col secondo (varda buran, so muran go modifegà). Par el futuro me uniformaria a la convension de la wiki italiana che la me par veramente ben pensada (a dirla tuta la xe anca la ugnola de sto tipo!), ma par el momento go da dir che el tuto el me par ben ordinà cusì come che gavemo fato. PS:Gavevo scordà de meter el avixo WIP, scusa par el caxoto. -- Ciaurlec (msj) 19:02, 27 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]
El problema ghe xe uxando Chrome o Firefox, ma go visto che co Explorer xe tuto puito. Par łe convenxion de ła wiki itałiana, intendo che co che łe voxe sarà bastansa anpie da dividerle sarà ben darghe ła prevałensa al modèl ìxoła so łe voxe pi' "fixeghe", e a cheło Divixion aministrativa so chełe "antropeghe", cofà łori, visto che łi ga xa definio na casistega bastansa conpleta.PS2 firmo ora el intervento presedente. -- Ciaurlec (msj) 19:02, 27 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

"Guera e paxe" & "Montecristo" canbia

Vara mi ò preferì farli parchè se un no el sà el titolo original el lo scrìu in veneto e cosita no 'l à de ndar a žercarse el titolo in russo. Setu d'acordo? --Tn3480 (conteme na s-ciòna)

I Robinson canbia

El nome dea serie tełevixiva in 'merican sarìa Huxtable, go da darghe sto titoło qua, vero ? --Enrico (msj) 10:02, 21 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Te ghè rason, Huxtable xe 'l nome orixìnałe dea fameja... che po' i gà ciamà Robinson parchè pì fasiłe... --Enrico (msj) 09:48, 22 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Comunque d'ogni modo l'è mejo spostarlo e scrivare The Cosby Show come titoło... ? --Enrico (msj) 09:50, 22 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Te rexulta che par dir autista se poe dire "sofèr" "safèr" (me lo dà sol che so'l galepin e so'l boerio no e quindi no se sa se existe veramente) --Enrico (msj) 09:45, 26 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Xa... no ghevo mìa rimarcà che fuse un francesixmo, te digo che so drìo fare un disionario par mio intarese quando che go voja de 'ndarghe vanti dove scrivo ea paroèa venesiana ciapando spunto dal boerio e tra parentesi copio la tradusion de l'inglexe de soìto dal gałepin o utiłisando el disionario online wordreference e xontando dopo ła tradusion in francexe... l'utiłità sarìa queła de riordarse pì termini inglexi e francexi soratuto... in un certo senso funsiona... soło che łe tradusion posibiłi xe masa e serte volte me meto a tradure o scriver spiegasion dei deti o proverbi... me diverto cusìta... D'ogni modo par le lengue so drìo anca far dei corsi de conversasion queo de fransexe lo go finìo... --Enrico (msj) 10:26, 26 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Si... a go visto, jera ora ! Par i vintimìe sarà altra storia ! --Enrico (msj) 12:55, 26 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Lo so che no jera motivo de scuxarse, ma par bona creansa ! --Enrico (msj) 09:55, 28 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Si, savevo questo ... però lo go scrito isteso... ok cque grasie --Enrico (msj) 11:19, 28 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Interwiki canbia

Grasie, ghin tegno conto. No go capio parò come che i fa automaticamente a capire (pa exenpio) che "bero" xe orso, bear, etc se no gheo dixemo noialtri...--Macaco (msj) 13:56, 25 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Parochie de Andora canbia

Ciao, spere de no disturbarte, ma olè dimandarte parché sula Divixion aministrativa dele parochie no 'l me ricognos le coordinate de la cavedàl. --Tn3480 conteme na s-ciòna

Gražie mili adeso žercherò de meter tut aposto. P.S.:orami ò scrit la 10000^ voxe.--Tn3480 conteme na s-ciòna


Traduzione canbia

Puoi tradurre questo articolo in veneto, per favore?

Benvenuto nella Wikipedia in lingua ido! Ido è una lingua ausiliaria internazionale nata da un progetto di riforma dell'esperanto. Fu adottata nell'ottobre 1907, a Parigi, da un comitato internazionale di scienziati e linguisti riuniti nella Delegazione per l'adozione di una lingua ausiliaria internazionale. Nel comitato erano presenti i rappresentanti ufficiali di altre lingue artificiali (esperanto, Idiom neutral, latino sine flexione, ecc.) e numerosi scienziati e linguisti di fama internazionale. Tra i suoi pregi maggiori, comuni all'esperanto, vi sono le semplicissime costruzioni grammaticali e la notevole velocità d'apprendimento consentita dalla regolarità dell'uso degli affissi e dall'uso di parole comuni alle varie lingue europee (inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano e russo). Rispetto all'idioma progenitore l'ido presenta però ulteriori semplificazioni, quali ad esempio l'utilizzo dell'alfabeto latino senza accentuazioni, un maggior numero di affissi per facilitare le derivazioni, l'utilizzo di alcuni suffissi agglutinanti (ad esempio: "i" al posto di "oj" per il plurale), un accusativo sistematico e aggettivi invariabili. Per saperne di più sull'ido puoi leggere la voce corrispondente sulla Wikipedia in lingua italiana o visitare i seguenti collegamenti esterni: qui. Se volevete modificare le pagine di Wikipedia o scrivere nuove voci, siete liberi di farlo! Non preoccupatevi per gli eventuali errori. Se fate un errore, qualcuno provvederà a correggerlo. Se non siete sicuri dei vostri contributi o volete semplicemente che qualcuno li controlli e li revisioni apponete nella pagina il template {{revizo}}.

Grazie. --Chabi1 (msj) 12:57, 28 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Puoi anche tradurre questo, per favore?

La Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni, comunemente nota come Chiesa mormone, costituisce la componente di gran lunga maggioritaria del mormonismo. Essa è una denominazione che rivendica la propria appartenenza al Cristianesimo e conta circa 14 milioni di fedeli sparsi in oltre 150 nazioni[1], con sede principale a Salt Lake City, Utah. La Chiesa fu ufficialmente istituita il 6 aprile 1830 a Fayette nella zona occidentale dello Stato di New York da Joseph Smith. Il soprannome di mormoni dato ai suoi fedeli deriva dal Libro di Mormon, da essi riconosciuto come un testo sacro assieme alla Bibbia. Tuttavia, a tale appellativo, per quanto accettato dai fedeli della Chiesa di Gesù Cristo, è preferito quello di "Santi degli Ultimi Giorni".

Grazie mille. --Chabi1 (msj) 15:06, 28 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

DivAmm/FRA canbia

Sielta difisiłe... par sercar de eser coerenti e no crear dei presedenti (sastu mai se capita na roba conpagna in altri paexi?) seguiria ła to proposta. Donca se uxa "divixion aministrativa" soło che par rejon-dipartimento-arrondissement-comune; el modèl div/am FRA se pol senpre canbiar. Na considerasion, molto pi' pratega ła xe che ghe vorà ła creasion de na clasificaxion par łe divixion ełetorałi (ma in fondo in futuroa manca anca par l'itałia). --Ciaurlec (msj) 13:40, 29 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ti te gavevi spiegà benon, e gavevo anca capio che el problema el xe pitosto conpleso (e podaria eser anca pi' conpleso visto che no go un idea precixa de tute łe voxe de giografia fransexe).
El problema de fondo diria che xe questo "so it.wiki come mai i ga sielto de metare i cantoni come grado 4?". E pi' in xeneral a cosa serve el model DivAMM? Dal me punto de vista me piaxaria un mucio poder aver un unico modèl par tute sudivixion de giografia umana (circoscrixion ełetorałi, consorxi de comuni, distreti de łe Corti de Apeło ecc.) e forse co molto inpegno saria anca posibiłe farlo. Ma gavendo poco "personal" par informarse in modo conpleto su tute ste divixion e łi rispetivi ordinamenti, e sendo par fortuna ancora "poche" łe voxe da sistemar (magari anca co un bot), puntaria su un uxo pi' ristreto: soło che divixion aministrative, donca co un vero poter de gestion del teritorio; ma co ła posibiłità de uxarlo su voxe da tuto el mondo.
In sto senso rispondo anca a ła to proposta par i codexi NUTS: łasaria star par el momento, visto che molti łi xe soło che previsti o uxai cofà sudivixion statisteghe (ZEAT, ma anca el nosto Itałia de Nord-est, o ro:Regiunea de dezvoltare Nord-Vest). Sta idea ła dipende probabilmente anca dal modo in cui go contribuio, pasando in continuaxion da un paexe a staltro go fato molta fadiga a conprender łi detaji de łi sistemi uxai inte łi vari posti (go ancora da capir cosa far co it:Oblast' di Tjumen'), ma go anca visto che inte ła maxor parte de łe voxe (anca in altre wiki) łi utenti łi tende a conpiłar na minema parte de łi modełi, speso fasendo un senplice copia-incoła de cheło catà da na altra parte. Donca sacrificaria ła conpletesa del model a na serta uniformità de uxo che senplifica el łavoro anca ai neofiti.
Riasumendo
  1. preferiria canbiar el grado del comune fransexe su 4
  2. evitaria proprio de uxar DivAmm soi cantoni (che me par pocheti pal momento), puntando par el futuro a un tipo difarente de modèl, o megio un "sotomodèl" DivAmm/FRAelettorale ma anca Div/AmmITAgiuridico (chisà se se pol far?)
  3. metaria el cołegamento a ła paxena del canton sul parametro "ragrupamento"
Se sentimo e bon łavoro! --Ciaurlec (msj) 16:14, 29 mar 2013 (CET)Rispondi[respondi]
Coła pansa piena ti raxoni senpre mejo! Deso che co calma me so rivardà tute łe apxene col model DivAm finalmente go capio el suco del to discorso: sol modèl łi conpare in contenporanea tuti łi dati de łe divixion inferiori! Donca xe inportantisimo no soło che łe gerarchie sia rispetae ma anca che ghe ne sia bastansa apr rivar sin al comun! Me jero conpletamente desmentegà de sta roba e te go tirà suxo un discorso molto pi' astrato su cosa se gavaria da meter so łe gerarchie aministrative. Me spiaxe de eser sta poco de ajuto, ła xe ła prova che ghe vol senpre calchedun che gabia soto ocio tuto el łavoro del projeto e che coordine par benin. No go miga capio el discorso so el arrondissement che sendo aministrativo par mi ghe sta masa che ben sol modèl (cosa sentra ła sudivixion ełetiva? o forse ti jeri drio parlar de łe sudivixion de łe grose sità tipo parixe?). Par finir grasie ancora e te ricanbio łi auguri de bona Pascu(et)a. --Ciaurlec (msj) 23:37, 31 mar 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
In efeti gnanca el criterio de "ełexibiłità" no el xe univoco par definir na divixion aministrativa. Par łe prefeture se se varda ła dipendensa de ordene superior sicuramente grado 1; però xe anca vero che el teritorio corisponde a ła provinsia, donca podaria eser un grado 2. Mi par ła Fransa łasaria łe robe cusì par el momento, magari ciapando de novo in man sta roba cuando che ghe sarà un bel mucio de voxe su sto tipo de sudivixion. Serto se ti vol far łe robe veramente puito e definir łi criteri par ogni paexe cusì in detajo ghe vorà tenpo; a sto punto provaria a domandarghe na man a calchedun del it:Progetto:Diritto (e dei progeti conpagni su altre wiki in de, en, es, ja, ko, lt, pl, ru, sv, tr). PS:So el modèl {{roa}} i codexi provixori no me par ti łi gabi catai da calche parte; penso donca sia stai inventai propio. Int'el caxo che me capitase altri casi conpagni conto 1)de vardar se existe dexà calcosa, 2)de crearghene de novi uxando fameja linguistica+łe prime tre łetare. PPS Se cato un poca de confidensa co łi cantoni svìseri, podaria veder de farli tuti mi, co łi foji de calcoło. Me par che in xenare no ghe sia tanti dati da spostar. --Ciaurlec (msj) 20:14, 1 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Sostitusion modełi veci canbia

Purtropo par che col modèl par ła Svìsera no se posa far come ti ga sugerio, par via de una serie de a capo tra i vari parametri de ła tabeła è__é. Gavaria trovà modo de risolver sistemando prima co un editor de testo, ma probabilmente no se fa molto prima che conpiłando a man sol fojo de calcoło. Te venise in mente un altro modo dime pur. Organixar el lavoro co un projeto del mexe (me sa che semo pocheti par un projeto setimanal), che posa coordinar tuta ła comunità ła me par na bona idea. --Ciaurlec (msj) 15:25, 2 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ghe saria da crear un par rimandi su Categoria:Svizera‎ e Categoria:Sità deła Svisera, ma avendoło xa fato soło che su paxene creae ex novo no so se basta xontarghe el modèl, o xe da far calcosa par mantenir ła cronołogia. Ti poł pensarghe ti? Grasie. --Ciaurlec (msj) 13:12, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Go serca de inserir el REDIRECT su ste do categorie, ma me sa che no go miga fato xusto... --Ciaurlec (msj) 15:15, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Par "xontarghe el modèl" intendevo inserir el comando de rinvio (REDIRECT), el me dubio jera so ła scansełaxion de łe categorie,visto che pensavo che se gavese da conservar ła crono da calche parte. Deso che vardo łe categorie mari da novo me par che se gabia risolto (sarà perchè ti ga scansensełà calcosa o se vede che el sistema el gaveva da axornarse). PS:Par łe categorie, me scuso par el casoto visto che par far in furia gavevo scrito sbajà. PS2 Sastu se ghe xe stae discusion rispeto ła grafia "łago" o a cheła "lago"? Voria metèr el modèl Destirada de acua in serti łaghi svìseri e profitar par categorixarli par rejon giografega invese oltre/invese che par stato, soto Łaghi de łe Alpi Osidentałi. Ciaurlec (msj) 16:23, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Capèa dei Scrovegni canbia

Voevo meterme a scriver ea voxe so' ea Capèa dei Srovegni, ma go visto che jera stà scanseà... podarìa ricrearla o no se pòe ? --Enrico (msj) 09:26, 4 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Parchè go creà la voxe da la pajina de l'Assedio de Padoa indove jera stà scrito cusìta, ma se poe spostarlo de soìto no ? --Enrico (msj) 09:16, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Se te vè so ea voxe de Padoa a un dato momento ghe xe scrito de l'asedio e po' dea Lega dei Canbrai... scrito cussì mi lo go ciapà da là... sarà stà scrito sbalià ... --Enrico (msj) 09:47, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si, scuxami voevo dir da Padoa, te ghe' rason... Lo so che gavarìa dovesto corexere ma no me xe vegnìo in mente... cque se pol farlo ancora ... --Enrico (msj) 09:53, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Gramarsiè ! --Enrico (msj) 10:14, 5 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Par la voxe so' l'Arcuri mi a go scrito come al so l'itałian go visto che gaveva scrito qualcoss'altro qualchedun altro ma 'ndando 'vanti gavevo decixo de łasar cussì quindi poso 'ndare 'vanti e poi justarò co' xe fenìo... sito d'acordo ? --Enrico (msj) 09:18, 9 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

A parte le note e l'eventuàe model a la foto, ghe xe l'avixo del dubio de ensiclopedia.... --Enrico (msj) 13:00, 9 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go capìo certo, ma no capiso la cauxa... --Enrico (msj) 09:17, 10 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va ben d'aocrdo, so questo podarìa eser d'acordo, podé anca scanseare par quanto me rivarda... Credevo fuse dovùo a come che jera stà scrito .... --Enrico (msj) 10:01, 10 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Forse te lo gavea xa dimnandà in pasà de come poder tradure decadansa se dexolasion come che dise so'l galepin (anca se so'l Boerio no ghe xe) opur scrivendo normalmente decadensa... par no ris-ciare... --Enrico (msj) 09:41, 22 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

R:Boarexe canbia

Sì, l'é na traduẑion streta de Boarisch, parò se 'l sona masa mal spostonlo. "Bavarexe" el me paréa masa robà del talgian. E se ón de ciacolar tuta la sera l'é meio ke se catone sul IRC. --Tn4196 conteme 19:04, 8 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Re: Modèl Variansa canbia

Varda, intant te ringražie en mucio par quel che ti à fat. Par el rèst l'é tut aposto e la grafia la é giusta. Ace!! --Tn3480 conteme na s-ciòna 13:38, 11 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Editnotice canbia

Salve, fursi ti arà vist ke ò creà de en cic la pajina Discussion utente:Tn4196/Editnotice, ma senẑa ke la àpe efèti. Se ti sa đa kel ke l'é mèio, se no te mande cuà. Se su la nosa Wikipedia no la funẑiona, valelo la pena de farla ndar? Parké senò pođon anca eliminarlo el me editnotice e ciapar manco posto. --Tn4196 conteme 17:05, 15 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Benon alora, ghe domande al Vajotwo. Se no 'l me risponẑ (o altre varie...) ghe domanderò a kel'altro. --Tn4196 conteme 14:02, 16 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Céxa de San Gregorio canbia

So' sta voxe ghe sarìa da xontàr el model co' la someja... --Enrico (msj) 09:01, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok, gò caro par l'informasion... si par el model me lo vardo mejo co' gò del tenpo ałora, grasie --Enrico (msj) 11:31, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va bon, grasie pa'l to ajuto ... --Enrico (msj) 11:56, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Scusame se te "susto" ancora ma mi el model l'o tacà cavandoghe i ponti che go visto che no ghe jera so chea tajan, ma l'imajine no gh'è verso de tacarla forse no se pòe... --Enrico (msj) 12:17, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ð canbia

Ciao, scusa se ò conbinà en patocio l'é che olé meter la pagina in modo cha la vegnese fora sul Modèl del Alfabeto, ma ò sbaià e me despias par el casìn.
Scusa ancora. --Tn3480 conteme na s-ciòna 13:41, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Eco adeso la é aposto. Ace e se vedon!! --Tn3480 conteme na s-ciòna 14:25, 26 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Sì su de noialtri se usa senẑa distinẑion le do letere, difati le primie vos che scrivene mi e Tn4196, le éa la ð, ma pò aón tacà a usar la đ, parché a cuel'altro ghe parea pì giust. --Tn3480 conteme na s-ciòna 19:59, 29 avr 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao canbia

Ciao, mi può aiutare a migliorare questo articolo, vi ringrazio molto: Santo Hermano Pedro de Betancur.--79.155.93.5 15:16, 2 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Flora (Norvegia) canbia

No so se te ghe visto opur te vedaré che go riciapà in man un articolo che go visto come abosa e so drìo slongarlo quindi po', co'l xe a posto, dovarò cavare l'aviso che ghe xe in alto ? Poso farlo mi no ? --Enrico (msj) 10:58, 3 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Beh si imaginavo che queo no se podeva ! Cavo l'altro ałora ! --Enrico (msj) 11:12, 3 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Scansełasion canbia

Me sa che el problema el xe un fia pi' inpegnativo e no ti podarà cavarteła co un senplice "òcio": visto che che par mi xe rivà el momento de inparar ex-novo sta nova funsion, ghe ne profito par s'ciarirme un pochi de dubi. Te domando donca una "rapida" łesion so ła scansełaxion.

  1. go capio che ti ga podesto scancełar łe categorie che gavevo segnà parcè łe jera V2; sta roba parò presupone che ła categoria ła sia già voda; basta donca che ła vegna desvodada prima de xontarghe el avixo de scacełasion imediata? Me par strano parchè in sto modo se podaria far na sielta "arbitraria", xe a dir vogio scancełar ła categoria->cavo el contenuto-> ła segno cusì sensa domandar el parer de ła comunità?
  2. so {{scanseła suito|''modivo''}} se scrive par esteso o xe mejo uxar i codexi tipo V2, A9, ecc.?
  3. el modèl {{Scansełare}} donca saria da usar soło co che no se trova un bon modivo par usar staltro?
  4. int'el caso de scancełaxion "normal" ła discusion ła xe da verser diretamente so ła pajina del progeto, usando cofà titoło el nome de ła voxe; par łe categorie meto na roba tipo "Categoria:Freschin"?.

Grasie. --Ciaurlec (msj) 12:47, 7 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciaro e ben sintetixà. Ste "sinplifegasion" łe xe uno dei motivi par cui xe pi' senplice contribuir a łe wiki picenine! --Ciaurlec (msj) 16:21, 7 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Rimando italjan canbia

No , ti ga raxon. Invese, come a poso modificar el template de vini che la xe mexa in taljan? --Macaco (msj) 13:55, 7 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Céxa de San Trovaso canbia

Me daressito un consejo su come scrivare autorità, mi par deso l'o scrito conpagno de l'italian anca se el disionario dirìa podér nel senso anca de cavar l'autorità... Grasie --Enrico (msj) 11:30, 9 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok te ringrasio xe vero ti ga raxon ! Vago a coregere ! In realtà se riferiva a la céxa de San Trovaso ma catandose cque so'l canpo va ben isteso... --Enrico (msj) 12:23, 9 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Dando 'na ociàda ai projeti go visto che bixognarìa far richìr anca i altri dee altre sità venete... --Enrico (msj) 11:35, 10 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si certo lo savevo ma jera più un mesagio ironico, serto se no ghe xe partisipanti... Tra l'altro xeo longo el prosedimento par verxare un portàe ? --Enrico (msj) 12:24, 10 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma el projeto continuarà a restar verto no ? E mi a xontar altri articòi poso 'ndare anca a xontarli int'el portàe ? --Enrico (msj) 10:00, 13 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Andavèło ben el model che go tacà so'ła cexa de San Trovaso ? --Enrico (msj) 09:43, 14 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Cosa meteresistu par "solenne" ? Mi go trovà pontificàl so'l galepin ma vardando so'l boerio dixe pontificàl e conparìr co' vestito adorno... Mejo asar solene forse ... --Enrico (msj) 09:34, 16 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si lo so, xe queo che serco de far de canbiar ma speso no ghe rieso... --Enrico (msj) 12:06, 16 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Tegnìme informà po' par quanto rivarda l'account globàe, se ghe xe dei sviłupi in quel senso, se o co' te pòłi ! Grasie ! --Enrico (msj) 11:51, 28 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Passiensa ! Se lo gavese fato ieri, i me podeva far el regało pa'l me conpleano ! --Enrico (msj) 09:33, 29 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si grasie cque, li aceto sens'altro ! So feisbuck ghe xe un grupo che ospita e me voxi, nel senso che xe grupo che se ocupa de storia veneta e 'l prexidente de sto grupo e cque de sta asociasion col qual de tanto in tanto se se scrive, m'à dito che se voevo tacar qualche voxe de wiki creà da mi de farlo che po' scanseło dopo un po' che xe łà, cque ghe xe diverse visuałixasion. In realtà i gà un sito nel quae te cati i documenti de Anagrafe Storica Veneta, che par dir, podarìa scrivar anca mi no esendo rexidente ma cque disendendente da veneto, o conosito? --Enrico (msj) 11:02, 29 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

a parte facebook ghe xe un sito che te poi darghe 'na ociàda; governonasionaeveneto.org e benchè el nome posa eser un fià de stìe poìtico xe invese un mucio storico dove apunto te poi descargare vari documenti... Va ben provarò a scrivare che se pòe cołaboràr so wiki vec, magari ghe domando prima se poso al prexidente che m'à dà el parmeso de linkare łe me voxe. --Enrico (msj) 09:23, 30 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Quanti altri goerni conosito ? Questi xe contro i indipendentisti e tute le asociasion italiote che dixe eser intrigàe co' ła Lega... --Enrico (msj) 09:29, 31 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si forse el primo lo conosevo de sito, cque vedi che te conosi te ghè dito De Pieri, so facebook el xe stà lù a dirme de tacàr so chel grupo dei link dei wikipedia che sia pì che altro storici... Xe so chel sito suo che se pòe descargare i documenti che te disea de Anagrafe Storica, Patente Teritori Veneti ecc... --Enrico (msj) 10:29, 31 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok, capìo ... ! Come senpre su facebook jero amigo anca de Guiotto de Raixe Venete ! --Enrico (msj) 11:13, 31 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Re: Wikisionario canbia

 

Ciao, sì go visto, soło che par farve el novo logo gavaria bisogno de na version vetoriałe (SVG) de queło che te me ghe postà. Putropo se el file xè PNG no xè che possa far molto. Par desso o go sercà ma no go trovà niente. Fame savere se te riessi a trovarlo. A presto --Vajotwo (posta) 09:49, 19 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

  Fato
Dixime se ve va ben cussì o se ghe xè calcossa de altro da sistemare. --Vajotwo (posta) 17:59, 19 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
  Fato
Desso come xeo? --Vajotwo (posta) 15:00, 20 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Purtropo par desso no so oncora n'utente autoconvałidà sol Wikisionario, partanto no so oncora in grado de cargare file. Te dovarissi farlo tì, me scuso ma ła me utensa par desso xè oncora nova ;) --Vajotwo (posta) 15:54, 20 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
  Fato
so Commons. --Vajotwo (posta) 16:31, 20 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Nomi dełe persone canbia

Ciao GatoSelvadego! Ciò, posso domandarte na roba? Vołeo savere se, creando una voxe de un personagio publico ghemo da metare el so nome originałe o come che ło dirissimo in diałeto. Par farme n'idea, so nà in serca de Francesco Guidolin e go visto che ghe xe l e no ł. Grassie! --Pottercomunèło (jsm) 11:57, 20 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Grassie! =D --Pottercomunèło (jsm) 12:29, 20 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Modèłi canbia

Ciao, in parte go risolto co el model Divixion Aministrativa, ma ghe xe serte sudivixion che voria pi' de do fuxi orari, e penso de aver capio che el modèl se pensa par un soło "Altri fuxi". Par el model ìxołe invese so proprio in alto mar. el a capo (<br> o </br>) senbra funsionar ma sia che segna el stato sensa formatasion sia che ło meta formatà ({{FRA}}) calcosa no el funsiona miga. Buteghe un ocio e fame saver. Ciaurlec (msj) 17:39, 21 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Łe voxi problematiche łe xe tute inte ła Categoria:Divixion_aministrative_co_Fuxo_orario_no_riconosùo, a parte "Bailadores" tute ste voxi łe ga bisogno de almanco tre fuxi orari. A spane poso dirte che anca in futuro no ghe dovaria eser altri caxi cusì, donca se ti vol se podaria sistemar soło che łe voxi e no el modèl. Par el modèl ìxoła invese varda Nova Guinea e San Martin (ìxoła), indove go già fato calche prova. Cuà però ghe sarà da crear altre voxe conpagne (me vien in mente almanco a łivel de stato "Irlanda (ìxoła)", "Hispaniola", "Timor"), donca saria ben risolver pi' in xeneral. --Ciaurlec (msj) 23:26, 21 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao, intanto grasie par ła vełosità int'el sistemar el modèl e par aver inserio łe mape de łocałixasion. Go fato un poche de sistemasion so łe voxe de montagna, xusto par aver soto ocio el tuto (go fato na riserca co Alp*, donca łe xe salte fora anca un poche de voxe orfane o comuncue rełative a łe Alpe). A sto ponto dovaria eser pi' fasiłe rajonar so łe voxe in modo pi' xeneral.

  • Xustamente uno dei problemi el xe proprio el inseriemtno del modèl Montagna o de cheło Cadena Montuoxa, no xe un criterio fasiłe gnanca in altre wiki, ansi el problema vero e proprio saria propio insito inte ła definision de cadena montuoxa che go sercà anca in ensiclopedie e łibri de università. Se parla soło che de ła giometria de łe sime e de ła natura de łe montagne ma no se definise mai el problema de ła dimension, pasando in modo bastansa łibero da grosi orogeni continentałi a picołi grupi łocałi. Stretamente łigada xe ła definision de Masiso, co che el grupo de montgne el xe "conpato" e difarente da staltre inte łi dintorni. No savaria che criterio uxar quà , ma oviamente gavaria da eser coerente e omogeneo.
  • Łigà a sto problema ghe xe cheło de łi Altipiani (e magari in futuro de łe cołine), sistemar in xeneral ła categoria soto orografia va benon, ma come se ga da conportarse par ła singoła voxe? Xeło el Altopian del Cansejo pi' un altopian o un toco de na cadena montuoxa (magari tuti do?!).
  • Calche problemin ło crea anca ła sudivixion SOIUSA e ła Partision de łe Alpe. Me riferiso a łe montagne che in futuro dovarà aver na dopia categorixasion (chełe de łe Alpe sentrałi, bastando par łe altre indegar ła difarensa inte łi do modełi). In pi' ghe saria voxe cofà Montel e Carso, fora o drento łe do clasificaxion.
  • Da ultimo cosa far co łe clasificaxion par divixion aministraativa. Cavarle del tuto o favorir ła dopia clasifegaxion? --Ciaurlec (msj) 20:23, 29 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Par andar via pi' siguro in xone de montagna che no conoso miga gavevo meso dapartuto el modèl montagna, che me aiutava a orientarme, ma xustamente (anca dopo aver ciapà un poca pi' de dimestichesa co SOIUSA e altre clasificaxion anałoghe [1]) go capio che xe el caxo de meter in parecie voxe el modèl par łe cadene montuoxe. Sercarò de star atento a caxi indove łe nostre voxe podaria esere sia un monte che un masiso (tipo Marmołada), łe xendo co calma cosa xe scrito; conto de łasar i dati "extra" int'un paragrafo extra cofà so Prealpi Bełunexi. Par łe montagne extra-alpine pal momento xe bastansa fasiłe distinguer łe caene donca no dovaria eserghe problemi. El parametro stato pol eser un otima idea sopratuto vołendo ełiminar łe clasificasion par sudivixion aministrativa. --Ciaurlec (msj) 23:44, 30 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Inserir el toco so'l SOIUSA anca inte'l modèl Caena montuoxa par mi ła xe un otima idea.--Ciaurlec (msj) 19:15, 31 maj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

30 de febraro?? canbia

Oh, scuxeme, el ò propio fat parché me parea asà la par caxo. Ma, visto che parlon de sta ròba, co cate modèi:Comune elo de sostituirli tuti col Divixion aministrativa? --Tn4196 cónteme 12:45, 2 giu 2013 (CEST)

Onorificense canbia

Podaressistu vardar un atimo el paragrafeto so le onorificense nea voxe de Eric Clapton par veder se va ben ? Grasie... --Enrico (msj) 11:04, 3 giu 2013 (CEST)

Na domanda : Mi gò xontà na nova voxe e so andè so'l Projeto tematico de Venesia a tacarlo. No xe che desso che ghe xe el portàl se cogna andar là... go vardà... ma no ghe xe scrito modifica par andar a xontàr... Naltra roba go proà a spostàr el titolo parchè no go meso el tajeto a la l Fondamenta de le Zàtare invese che Fondamenta de łe Zàtare, no canbia tanto, forse podarìa lassar cussì, ma me diseva che no podevo farlo parchè no gavevo i permessi necessari co' gà provà a spostarlo... --Enrico (msj) 09:46, 4 giu 2013 (CEST)

No go confusion, go capìo solo che credevo che so' un portal 'ndase xontàe e voxe, ma go visto che no se pòe... In roso gh'era scrito che no gavevo i parmesi necesari par spostarlo no so come mai ghe sarà stà un problema in quel momento... no savarìa... --Enrico (msj) 11:15, 4 giu 2013 (CEST)

Si go visto che ghe vol anca 'na sintassi spesifega pa'l portal in basso, la va tacà so'e voxe anca vecie alora... finìa sta voxe vardarà mejo de zontarle... --Enrico (msj) 11:44, 4 giu 2013 (CEST)

Pì curta de chea italiana, ben... --Enrico (msj) 12:13, 4 giu 2013 (CEST)

Se gà da xontàr Portal:Venesia so tute e voxi ? Doman de pomerigio vegnarò verso el Veneto par far un fià de mar fìn a Luni, no credo che gavarò tenpo de veder tanti loghi... tre zorni a Venesia svołarà anca massa e po' un xiro pa'l Doło e canpagne del Brenta par po' tornàr indrìo verso Mantova prima e po' Torin... --Enrico (msj) 12:21, 5 giu 2013 (CEST)

Xe un fià diverso co' se intra qua e se gà scrivare la password utente sicuro... Qualo xelo el scopo de dar pì sicuresa ? --Enrico (msj) 09:06, 6 giu 2013 (CEST)

Xe pròpio el colmo voer andar fora verso Venesia e no catàr l'insìda e cussì a la fìn invese far el passante rivando a pregansiol... xe queo che xe suceso a nialtri no savendo (mi savea de l'existensa del pasante ma no che fusse stà cavà la segnalasion) che ghe sarà magari sconta e cque go visto che tanti se gà lagnà so sto fato del passante... Al ritorno ieri ciapà l'autostrada par Bologna (parkè par la tangensial de Padova se gà perso qualche indicasion) semo andài fora par Terme Battaglia "le mie terme !" par po' andar verso el mantovan... --Enrico (msj) 09:53, 11 giu 2013 (CEST)

Si si, digo solo che da alcune parti xe mal segnalà, però el xiro che go fato a Venesia xirandola a pìe non tuta ma bona parte, no go uxà cartine come foresti ma lì si me voevo perder, ma invese go trovà suìto queo che voevo vedere e cioè la xona prima de Santa Marta rivando po' in Rio Terà dei Pensieri... --Enrico (msj) 11:21, 11 giu 2013 (CEST)

Bełe parołe te ghe' rason, ogni volta che se va se xe stupìi de fati de tute ste pałafite che tien su tuto sto splendor... e po' me pare me conta de come ch'el viveva da putèło in rio terà dei catecumeni de ła barcheta ch'el gheva e de quando se podeva far le s-cionpe co' 'na aqua diversa, ma co' ła vogia come tanti venesiani de movarse e andar senpre in montagna... Go visto el giostro interior a la Céxa de Maria de ła Vixitasion. Vołevo scrivarla però forse Visitazione va lasà in italian ? --Enrico (msj) 09:22, 12 giu 2013 (CEST)

'Na volta la carta Venesia gera dà anca a chi no gera pì rexidente in Veneto (la gavevo anca mi) e gera ne l'84, desso solo par quei ke xe residenti, cussì a chi gà raìxe e no xe foresto del tuto ghe tòca pagàr un mucio come fusse foresto. Avendo ciapà una linea de motoscafo che parea fuse come privà e invese xe la linea Alberoni-Zattere se passava in laguna e po' se costegiava l'Hotel Cipriani de la Zueca tornando indrìo ghe gera la laguna inrabiàda piòva e sta nova statua de San Zorzi, gheto prexentre quea donona co'l seno che po' i diseva che xe na putea, ad ogni modo co'l vento che ghe gera (parlo de tre xorni fa) se scorlava coa testa e 'l corpo 'vanti e indrìo che me fasea inpresion e d'ogni modo la clasica statua dea bienàl che rovina tuto... un fià come el gabioto a San Marco... --Enrico (msj) 09:39, 12 giu 2013 (CEST)

No lo gheva visto el Boerio... cque va ben poso anca scrivar vixita... prosimamente lo scrivarò ałora ! --Enrico (msj) 10:22, 12 giu 2013 (CEST)

Ti te ricordi dea voxe dea Riva dei Sette Martiri ? Go xontà un paragrafeto che conta del sion (del tornado pì che altro) che gà colpìo la teraferma venesia, sant'elena fin al cavałin che me pare me gà senpre contà pasando in vaporeto davanti ai Giardini... --Enrico (msj) 09:55, 17 giu 2013 (CEST)

Seto se la parola susiego podaria andar ben par tradure gravità ? In italian al momento no ricordo cossa che xe, ma so chea ghe xe ! So'l Boerio no la ghe xe forse parke la xe itałiana... --Enrico (msj) 12:59, 17 giu 2013 (CEST)

No savevo come gera scrito se suziego o sussiego cque grasie, gravità nel senso del tornado sion che ghe xe stà nel 1970 che te disevo prima so la voxe de Riva de Sete Martiri che go xontà... naltra roba go ricevuo 'na imeil da wikimedia foundation riguardo a 'na votasion, seto gnente ti ? --Enrico (msj) 13:33, 17 giu 2013 (CEST)

Ma dove xea la pajina de votasion parkè sorà ghe xe ma la xe voda... in caso te poi postarmela ? Grasie... --Enrico (msj) 09:13, 18 giu 2013 (CEST)

Go visto ma sora de la tabeła se cogna 'ndare so tradusi e sernìre vec veneto... ? --Enrico (msj) 09:10, 19 giu 2013 (CEST)

Go clicà su "votar" sensa canbiar gnente, spero de aver fato giusto ... --Enrico (msj) 11:27, 19 giu 2013 (CEST)

Si savevo che gera la pì granda quea inglexe de wikii, a l'aviso scrito se qualcheduni saveva so'l grupo riguardo la saca de San Biaxio nissuni gà scrito ancora gnente go proà ieri dimandàr a Gabriele de Pieri che però gà dito che no'l saveva. --Enrico (msj) 09:29, 21 giu 2013 (CEST)

Par tradure infedele no va ben panìmbrodo che sarìa infedele, miscredente ma nel senso de infedele de novisi xe mejo scrivar infedele normae vero ? El model del cine xeo in uxo ? Ghe xeo ? --Enrico (msj) 10:40, 1 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Co' te poi varda un atimo parkè el model l'è vegnù, go cavà forse qualche voxe, ad ogni modo l'imaxene no me l'à tacà... El model de i atori no ghe jera tipo Ben Stiller che no gà el model cussì come altri... se deve xontare ? --Enrico (msj) 09:54, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

todesco canbia

Ciao, me spiase par el casoto, se trata un eror de formatasion col fojo de calcoło, co che go fato el canbio del modèl. Sistemarò i parametri cavando "lingua tedesca" (che par ła cronaca riva drito da ła version de it.wikipedia) co un "łengua tedesca", da bon venesian no poso far de manco de xontarghe ła "ł" sperando che a chi che pronunsia ła "l" no ghe daga masa fatidio. PS:Visto che no ghe xe freta, sercarò de finir prima ła sistemasion de łe voxi de orografia. --Ciaurlec (msj) 16:26, 3 giu 2013 (CEST)

Vardarò de metar anca ła sigla par el ałeman, e inte łi parametri metarò todesco, evitando un poche de rogne co łe paxene de rimando. Anca qua dixemo "todesca" (propio cofà el fontego visin Rialto), jera soło che un eror de batidura; ma so łe "ł" a inisio ghe ne xe na scravada, da łavrano a łori, da łovo a łigar (famoso el "sciogliłengoa" łi ga łigà łi gałi), da łuni a łievore, tra łe poche ecesion me vien in mente i nomi Luca e Lucio, (ma da łe vecie go sentio pi' de calche volta Łùsia!). Ciaurlec (msj) 22:52, 3 giu 2013 (CEST)

Grafìa canbia

Parfèto grasie mìłe! Gavarìo on blog mìo cusìta scrivarò ła me grafìa łìve e eventualménte ła proporò tra łe altre! Bèrego Enedòro (msj) 15:02, 11 giu 2013 (CEST)


Sì sì, 'l é on eror de kopia-inkola kuel /x/ al posto de /z/. Mauro Trevixan (msj) 09:20, 24 giu 2013 (CEST)


So ł'uxo del ch te ghe rajon, go d'avèr łèto màł el artìcoło so Wikipedia Tałiàn, parké el se acordàva ben co' na idea ca gero drìo xviłupar. --Bèrego Enedòro (msj) 15:02, 24 giu 2013 (CEST)

Siłabador canbia

Veden se sta 'olta ò skrivesto so 'l posto xusto :p

Volea dirte ke el mé silabador el funsiona sol ke par le parole venete (e skriveste kol mé alfabeto), parké se nò se avarie da konvertir 'l alfabeto ke un el dopara in uno pi fonetego (par exenpio le parole inglexi no le funsiona) Mauro Trevixan (msj) 14:08, 18 giu 2013 (CEST)

Te skrive sol ke par dirte ke al silabador ge ò xontà anka la traskrithion fonetega (senpre drio el canIPA). Mauro Trevixan (msj) 10:44, 23 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
La y roversa la é na èle alveolar uni-lateral (/l/ l' é invethe lateral) ke la se dopara vanti konsonante (ò da méterge na lexenda...).
La r roversa la se dopara invethe vanti konsonante e in final de parola, la é na aprosimante lateralixàa alveolar (la r invethe la é na vibrante alveolar).
Le silabe separàe da on spasio 'i é on eror méo, doman mete a posto, grathie par 'vermelo fato notar. 14:12, 25 set 2013 (CEST)Mauro Trevixan (msj)
Ge 'véa pensà anka mi a kuela roba de méter i asénti se no i vien skriti, ma no 'l é fathil intivar indove ke i và (no i é senpre in ultima). Mauro Trevixan (msj) 17:26, 25 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Céxa de San Vidal canbia

Go proà tacàr el model ma no xe justo e no capisso cossa che manca... --Enrico (msj) 09:56, 19 giu 2013 (CEST)

Fato, no sta darghe bado, controła isteso se te vòi, gaveva scrito edificio invese che stabiłe e łora no se verxeva el modèl. --Enrico (msj) 10:05, 19 giu 2013 (CEST)

Te ricordìto dea famoxa Saca de San Biaxio go tacà el link dea voxe scrita da mi so'l grupo che te dixeva so feisbuck ponendo come domanda so'l fato dove fuse logà co' precision e scrivendo che parfìn qui su wiki gera stà verta 'na discusion parkè apunto ghe xe diverse version su dove che se cata... --Enrico (msj) 21:39, 19 giu 2013 (CEST)

A proposito de céxe jero drìo desso vardare ea céxa dei Carmini che mi gà scrito cussì come titolo ma forse sarìa da spostàr come Cèxa de Santa Maria dei Carmini come sarìa in italian ? Cossa ghe pensistu ? --Enrico (msj) 22:10, 27 giu 2013 (CEST)

Candidaura... canbia

Varda, par mi fai cuel che ti vol. --Tn3480 conteme na s-ciòna 16:31, 24 giu 2013 (CEST)

Ris-ciónla dai, al limite se no ghe la faghe sto bòt proerò pì avanti!--Tn3480 conteme na s-ciòna 10:10, 25 giu 2013 (CEST)
Vara, ace de cor par far ndar avanti ncora la votaẑion! Comuncue cuel carater no 'l ò mes aposta parché a mi me parea na ł. La modifica la ò fata par uniformar la pagina al veneto standard visto che el Tn4196 el me à cava par al terẑa olta la varianẑa primieròt. Ciao --Tn3480 conteme na s-ciòna 19:57, 15 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

domanda de modèl canbia

Ciao su molte voxe che so drio sitemar capita łe łiste bastansa łonghe. Go sercà de ridur el spasio uxando el modèl:cołone, ma ghe xe dei problemi de inconpatibiłità co łi modełi sinotici. Go catà anca el modèl:ColBreak che parò penso el fasa ła stesa roba. Mi proporia de gaver anca qua el modèl:Div_Col. Varda se ti pol provederghe ti o pasa ła domanda a n'altro aministrador. Grasie in atisipo. --Ciaurlec (msj) 16:54, 24 giu 2013 (CEST)

Pàjina so łe grafie canbia

Bòn, dèso xe pì asè sénplize conpararle! Grasie miłe pal tó łaóro e par gavèrne avixà :) --Bèrego Enedòro (msj) 00:51, 25 giu 2013 (CEST)


Grathie anka da parte méa! --Mauro Trevixan (msj) 09:24, 25 giu 2013 (CEST)


Me sà ke Brunelli 'l à kanbià idea so la só grafia: 'l à butà via i só sx/xz/szxs/... e deso el dopara z/dh/x (andove ke z el pol lèdherse anka d) e ç/z (da novo?)/th/zh (http://www.gramaticaveneta.org/files/mgx_veneto.pdf). --Mauro Trevixan (msj) 18:23, 25 giu 2013 (CEST)

Me par ben i tó kanbiamenti, anka mi son de akordo ke des 'l é mejo, anka se ò kalke reserva so la z ke se pol lèdher anka d ke me par strano: la skritura ko d 'l é bastansa radegàa in therte varianti (anke intel cipilenho) (dente, dendive), 'l é par kuesto ke mi lase libartà de skriver kome ke onhi un 'l é bituà. Defati anka kelaltre lengue le à i sinonimi. Ma kuesta 'l é solke na mé opinion.
Drio mi no la servirìe la nota 10 pal grafema j inte la kolona de 'l fonema /j/, al pari de la mé grafia... si nò anka da mi ge 'ndaria la nota 13. Kusita kome su l /l/ la 18.--Mauro Trevixan (msj) 10:32, 26 giu 2013 (CEST)
Altra roba, la nota 3, "Ła naxałe che ła presede xe senpre ła n", me par tanto na roba de regola fonoloxega de kome ke 'l fonthiona el veneto pi ke grafega, defati el depende se un el dixe /mp/ o se 'l dixe /np/: in un kaxo se 'varia /m/ + /p/ = m + p, in kelaltro np. Si nò se avarie da dhontarge na nota a m /m/ ke se 'l se kata vanti de na /b/ o /p/ se lèdhe /n/ (pense in tute le varianti ke no le à la nota 3 so le b/p). --Mauro Trevixan (msj) 11:19, 26 giu 2013 (CEST)
Me par de èser riusìo katar fora kalkosa so la grafia de Loris Palmerini, la Storega Reformàa: http://www.repubblica.org/rinassimento/grafia.html (se te vol pose dhontarla mi, ma diman oramai) --Mauro Trevixan (msj) 18:33, 26 giu 2013 (CEST)

Venetkens canbia

Ciao Gato. Che cosa significa "Venetkens" qui? (anche il termine "inkuò" del medesimo articolo) SemperBlotto (msj) 16:56, 28 giu 2013 (CEST)

Re:Brunetta canbia

Ciao, grasie a ti par 'ver sistemà. Me senbrava infati che podese esere uno de chełi caxi, ma no gero sicuro, e ałora go łasà stare (anca parché no son tanto pratico de cheła funsion łì).
Go pensà però intanto a anułare e dopo che ti o qualche altro aministratore gavarìa eventualmente pensà ała pułidura, se fuse stà el caxo. Ciao e grasie ancora, --Davy1509 (msj) 12:29, 1 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao, e grasie par la risposta. Sì, so che funsiona così (te me ne gavevi xa parlà e me ło gaveva spiegà anca Frigotoni), ma so anca che bixogna mètere el nùmaro de ła modifica da netare (me senbra comunque che basta vardare queło de ła modifica anułà) e ałora gavevo paura de sbagliare.
Dopo, come che te go dito, no gero sicuro che rientrase en uno de chełi caxi łì (go visto che, a volte anca su it.wiki, en caxi un po' simiłi, vien soło anułà ła modifica sensa netare la cronołogia). Ciao, --Davy1509 (msj) 12:44, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]


Ah, va ben, grasie par la risposta.

Par quel che riguarda el Visual Editor, lo go sentìo nominare, ma no so exatamente coxa che 'l sia (me par che sia un modo novo de vixuałizare le modifiche, forse più vantagioso) e come che 'l funsiona. Ciao, --Davy1509 (msj) 12:33, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model de łe céxe canbia

Céxa de Sant'Andrea de ła Ziràda, go tacà un modèl ma me mete sora Locałità , Sità e Rełijon co' parentexi grafe vode e no capisso parchè ... --Enrico (msj) 10:54, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

No saveva che le maiuscole o minuscole fusse cussì importante su un modèl ! --Enrico (msj) 11:26, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go ancora qualche picolisimo dubio so come che se scrive par esenpio stiłe artchitetonego co' o sensa tratin co' o sensa tratìn, scrivendo el modèl... --Enrico (msj) 11:51, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go capìo chel model, naltra cosa, co te scrivi el sito el gà da eser pròpio queo dea céxa noe poe esare uno che parla dea céxa vero ? --Enrico (msj) 23:20, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va bon ok, grasie ... --Enrico (msj) 09:34, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Co' se scrive el model se pol ometer SiglaStato ? --Enrico (msj) 09:48, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Alora devo 'ndare a corejere partuto ? --Enrico (msj) 10:15, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma dove ghe xe scrito dedicato a so la wiki italiana no xe necesario xontarlo anca so quea veneta me riferiso al stabiłe senpre nel modèl... --Enrico (msj) 10:50, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Se pòe xontarlo in un segondo tenpo deso intanto li meto a posto e po' qualchiduni magari xontarà chea opsion ! --Enrico (msj) 22:42, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

El model del Ponte de la Costitusion l'è un fià difarente da queo 'talian ma mejo no s'el xe un poco diferente, no' ghe xe la piantina de l'Italia... --Enrico (msj) 22:56, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si credo che podarìa esar interesante... riguardo al model queo par esenpio de Vinovo e de altri loghi gà la cartina ma l'è un altro tipo de model par la xeografia, giusto ? --Enrico (msj) 09:49, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Chel model tacà par Celine Dion poe 'ndar ben anca par qualche artista che gavevo scrito mi cantanti o muxicisti o ghe xe 'na diferensa anca de modei tra le do categorie ? --Enrico (msj) 12:35, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go visto deso el model muxicante xontà da ti... un punto de domanda so Gustavo & Paìna jera do cantanti rapper, ma se poe utilixarlo anca par lori no ? --Enrico (msj) 22:28, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

El model pa'la céxa de Santa Malgarìta ok ma resta la scrita in alto cavà fora da vec wiki e clicando ghe xe le voxe del model stabiłe rełigioxo... devo cavarla chea scrita miga poe restare vero ? --Enrico (msj) 09:38, 9 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model par la cexa de San Cancian fato ma go visto che sarìa San Cansian me sa che go da spostàr la pagina... in venesian xe San Cansian credo no ? --Enrico (msj) 09:51, 10 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Nea voxe del model architeto se deve scrivare solo che l'architeto dea céxa no e no anca quei de le òpare scultoree ... --Enrico (msj) 10:26, 10 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Na domanda : ma so'l model del ponte cossa vol dir incarixade e incorsie come punti pròpio come significato intendo -... --Enrico (msj) 10:24, 13 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ne la pajina de la Baxelega de San Piero de Castelo 'ntel model mi no go scrito el sito che xe sul chorus de ła céxa ma el sito no xe pròpio queło deła céxa... --Enrico (msj) 11:29, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

E infati xe un sito xeneral chorusvenezia.org che parla dea Baxelega ... --Enrico (msj) 11:43, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

No so stà bon de spiegarme par quanto riguarda el sito... a queo che go scrito prima nel mesajo a ti dovevo xontare "go fato giusto" pa'l fato de non meterlo ? Comunque non importante, tanto no lo go messo ... --Enrico (msj) 12:35, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Re: Vajotwo canbia

Ciao, grasie pa verme avixà. E go scanseła parché no e me serviva pì. Desso vardo anca el nostro CSS cussì scanseło tuto queło chel xè en pì. Bona giornada --Vajotwo (posta) 12:27, 2 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Visual Editor canbia

Ciao e grasie par la risposta. Go visto però che chi che lo ga doperà el ga ativà el filtro che mete el tag de fianco de ła modifica. Ciao, --Davy1509 (msj) 19:54, 3 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ah, va ben, grasie par la risposta: go visto che sucede così anca su it.wiki. Go anca leto però che 'l xe ancora un sistema un po' lento, quindi me sa che pa 'l momento continuarò a doperare el sistema tradisionałe. Ciao, --Davy1509 (msj) 18:16, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]


Sì go visto infati nełe Ciacołe che i ne gaveva domandà de testarlo. Comunque, no go gnancora leto tuto su come che 'l funsiona: se 'l diventerà el sistema predefinìo, bixognarà inparare a doperarlo. Speremo che no 'l sia conplicato.

P.S.: Go visto anca che xe canbià el modeło par i cantanti e i grupi e me ło son tirà xò.

Ciao, --Davy1509 (msj) 19:55, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]


Grasie par la spiegasion. Par el modeło dei cantanti, no inporta, figurate: go visto lo steso, vardando le modifiche recenti. Ciao, --Davy1509 (msj) 20:35, 4 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model Muxicante canbia

Lo go tacà e xe vegnùo so la voxe dei Dogi grupo venesian, ma go ancora da finìr de scriver el punto so i conponenti e albun però anca se i conpleto forse no i sarà visibiłi, quindi digo mi, posso anca no scriverli... magari te me diré che sbalio e che ghe vòi isteso, giusto ? --Enrico (msj) 11:25, 5 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok pardon, no saveva che no se podeva scrivare su quee pasà, cque eora te ghè coreto ti i Dogi... cavando queo che jera da cavàr... 'ndarò a justare cavando i punti che no esiste... --Enrico (msj) 12:58, 5 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Certo scuxame ancora, l'importante cque anca pa'l model del stabiłe rełigioxo xe seguìr i ponti del link del model come che i xe... eora no me sbalio... --Enrico (msj) 23:03, 5 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va ben, grasie, ma no credo de aver bisogno ... --Enrico (msj) 18:57, 7 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Patocaménte se l'artista el muxicista el cantante o el grupo xe famoxo o gà anca un sito xe più senplice rispeto a grupi o artisti de livèo manco conosùi che magari no ghe xe gnanca so la wiki italiana, i ultimi modèi tacà de Ligabue, Buiopersto xei sbalià o ghe jera solo qualcossa de inutìe da cavarghe ? --Enrico (msj) 12:49, 8 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]


Beh cque no xe erori gravi parchè in atività lo go senpre visto scrito so la wiki it va ben qua xe mejo scrivare solo l'ano de scominsio de l'atività... Correggio avevo scrito cussì sensa scrivare anca Reggio Emilia ma gavevo imaginà che fuse mejo scrivare dove che gera tra parantexi... strumento, gavevo intexo solo scriver proprio strumento real no intexo anca la voxe... --Enrico (msj) 13:56, 8 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok so tipo bisogna scrivar voxe ... --Enrico (msj) 23:38, 9 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Nea voxe de Luisa Corna che go fato el model, vardavo so la wiki ital che ghe xe un model in axonta che dise dee carateristeghe so'l color dei òci ecc qua ghe xe ła posibiłità de xontarlo o no'l ghe xe e łaso perdare ? --Enrico (msj) 10:11, 11 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Nei grupi Maroon 5 e Radiofiera gavevo meso Data di nasita logo de nasita ma po' gò cavà pensando che tanto ghe xe xa atività e paexe che te fa scrivare la stesa roba... cque quee do opsion (data e logo de nasita) pa' i grupi no ghe vol, giusto ? --Enrico (msj) 12:08, 11 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Lo so ma le parentexi le gheva copià da la wiki ital e me gà lasà... --Enrico (msj) 12:43, 11 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si co' i Pitura el gera conosùo a livèo nasionàl... --Enrico (msj) 18:47, 14 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

La voxe strumento nel model muxicante se pol cavar par i grupi o bisogna scriver i strumenti che usa el grupo ? --Enrico (msj) 09:44, 12 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si si, me spiaxe... me so incorto deso... --Enrico (msj) 09:50, 12 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Pensavo dime cossa che ti ghe ne pensi, se come te voressi ti, creare un model anca pa' i atori che podarìa somejare a queo dei muxicanti co' scrito data de nasìta, logo de nasita, data de morte e po' nùmaro de film fati ecc... --Enrico (msj) 12:13, 15 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Pa'l model del Ponte de la Libartà mi go scrito larghésa ma longitudine e latitudine no go scrito i nùmari che invese ghe gera so' ła version itałiana, magari in sto caso ghe vołeva ? --Enrico (msj) 09:44, 17 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

'Na domanda : so'l xenere Blues Rock bisognarìa tacàr el model ma no poso mìa tacare queo del muxicante ghe ne xe uno o lo gavì da sistemare ? --Enrico (msj) 22:31, 1 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Me so parmeso de cavar el model par corexere che se trovava so la pajina dei Beatles, lo go riciapà in man... e cussì go fato che metarlo anca a posto pur lassando quel tipo de grafia che no so se poe definire clasega... (msj) 11:32, 28 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Secondo mi xe sbalià scrivare aea ma ti te intendi che no se scrive cussì o co' la "ł" ? (msj) 09:02, 29 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Pì che altro ao sarìa pa'l ciosoto no ? Cque magari anca par Buran pol darse... mp segondo mi no xe sbalià se te usi la scritura clasica basta vedare el venesian antico, se se intende invese el veneto xe più giusto np. (msj) 09:15, 30 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ogni tanto ghe voe ste spiegasion xe senpre interesanti... (msj) 10:45, 30 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Gavevistu vardà o coreto ła vose che rivarda i Beatles ? --Enrico (msj) 10:23, 11 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ghe xe stà qualche problema co'l model de Eric Clapton xe stà cavà adesso go visto ... --Enrico (msj) 11:41, 11 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

A mi me parea de averlo tacà ad ogni modo me lo gavarò insognà ... --Enrico (msj) 09:32, 12 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Me pare che manche la categoria senpre so la vose de Eric Clapton se go da zontarla no savarìa se metarlo come cantante opur chitarista... --Enrico (msj) 09:42, 12 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok grasie vedo mi se se poe metare tute do ... --Enrico (msj) 11:38, 13 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model par atori canbia

No capisso cossa xe film prins comunque vedarò pian pianin de aplicarlo ai mii... e cque i titòi va scriti orixinai no senpre ? --Enrico (msj) 22:07, 15 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Forse a xe mejo esare seguri che vaga ben el model , fasso prima i altri modèi e po' se podarà tacar questo... --Enrico (msj) 11:27, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Me faresìto un piasser ? Se te pòi darghe 'na ociàda che model xeło queło tacà so l'articoło de Gary Coleman so wiki it dove xe scrito l'interprojeto ? El segondo l'o tacà ma me lo scrive in roso parkè quà no ghe sarà ... Grasie --Enrico (msj) 11:50, 23 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok grasie pa'l consejo del CTRL ++ no li uso mai i botoni so la tastiera no so parkè... --Enrico (msj) 12:34, 23 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Te ricordito el discorso de metare in orixinal el nome del film so' ndà a coregere dove invese li gavevo mesi in italian tacando su el titolo orixinal inglexe però de seguito lasando queo italian tra parentexi questo so a voxe de Sharon Stone e Kim Basinger, vardarò se cato dei altri da giustare... --Enrico (msj) 10:23, 05 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model Magnar canbia

Jero drìo tacar el model magnar so Radicio però so categoria me dava eror anca scrivendo verdùra... --Enrico (msj) 10:00, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma ghe xeo el model dee forme de vita, seto chi gà scrito la voxe de Sardele in saor che vardando la storia no gò visto... cque queo dovarìa aver el model del magnàr e anca la voxe so la Bagna Cauda che gavevo scrito mi... --Enrico (msj) 11:06, 17 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Te spiego parkè mi me ricordo de aver scrito (creà o riprexo) 'na voxe so un pese curta a l'inisio de quando che me jero iscrito o forse no jero ancora iscrito ma no me ricordo me parea fusse so le sardełe... o sarde... --Enrico (msj) 11:18, 17 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ałora m'arecordava ben... --Enrico (msj) 11:40, 17 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Tmp:personajoCineTV canbia

Ciao! Vołevo domandarte: el tmp:personajoCineTV va meso anca par i atori? Ciao, --Davy1509 (msj) 12:55, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok, grasie par la risposta. Ałora bixognarà metarlo su un bel po' de voxi... Ciao, --Davy1509 (msj) 13:10, 16 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Visual Editor canbia

El fato xe che canbia tuto... come par exempio de recente go canbià PC e ghe altre version de Word difarente da quea che gavea e bixogna senpre stare al paso... grasie cque par 'verme avixà... --Enrico (msj) 10:10, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma co' te sì in canbiamento te vien fora chee opsion cossa bexogna far dar "Salva?" --Enrico (msj) 10:15, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

No go capìo se però 'na volta fato queo te poi ancora uxare sto sistema... ah i modèi go controłà, i me par finìi quei scriti łà, ghe xe sol Marco Forieri che no lo xonto parchè tanto lo go tacà so'l grupo... --Enrico (msj) 10:32, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Va bon ghe darò 'na ociàda... Kim Covington la scrivarò co' calma sperando de catar qualche informasion in pì so'l sito, i Pitura ok... --Enrico (msj) 11:37, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

In "Canbiamento" bisogna 'ndare xo e dare lo spunto a Abilita Visual Editor... --Enrico (msj) 11:55, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Finirò de vardar e tacàr i ultimi do modèi e po' me vardarò ben sto novo programa... --Enrico (msj) 12:33, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Spero de non aver conbinà pastròci a so ndà so Abilita Visual Editor gò dà Salva Prefarense... e desso go da spetàr che trasferissa l'account ? --Enrico (msj) 23:37, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ntea pajina de Joe Satriani ghe xe un eror so le references --Enrico (msj) 00:05, 19 luj 2013 (CEST

Situazion de l'account globale: In corso de trasferimento, questo xe queo che me scrive andando so Prefarense e vardando... --Enrico (msj) 09:36, 19 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Queo che no riesso a ricordarme xe se ieri che go abilità la nova aplicasion, gavessi visto xa scrito sta roba del trasferimento de l'acount in prefarense... ad ogni modo... cque adesso Visual Editor no me apare... e so drìo scriver 'na nova voce co' el sołito programa... --Enrico (msj) 10:11, 19 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si sarà par queo... --Enrico (msj) 18:43, 21 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

So facebook ghe xe un de l'asociasion Raixe Venete che se lagna de esare andà a corejare tante kasade finchè no i me gà scanseà sensa dirme gnente testuai paròe e so wiki no ghe intra pì... --Enrico (msj) 18:49, 21 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ostrega me par comodo sto programa so firefox le vedo tranquiłamente le do lenguete ... parkè te vedi queo che te ghe da corexere e te poi vardare suìto queo che te ghè canbià... go proà sol a zonare un spasio tra na paròa e naltra intanto... ma so internet explorer se te uxi queo forse basta ajornare la version de sto browser no ? --Enrico (msj) 19:21, 21 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma co' se 'taca scriver 'na nòva voxe se pol uxarlo el visual editor opur invese sol co' se gà salvà almanco 'na vòlta... se se crea 'na voxe de te dise de andare so wikitesto e cambia sorgente... --Enrico (msj) 22:56, 21 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma co' te pasi a crea e te uxi el Visual Editor te ghè a disposixion Wikitesto cioè tuti i sinbòłi pa' scrivare ? " Wiki gà taljanidhà tuto: Tisian, Belini, Veronexe etc. etc. xe " taljani ", £a bataja de Lepanto xe na vitoria taljana, £a lengoa veneta xe un dia£eto del taljan etc. etc. Paladio, Canova xe arkiteti taljani etc. KOESTO SE CIAMA FURTO - MILANTARIA - BUXIA kome dire ka i veneti xe taljani. I so morti kani" !! Questo xe queo che gà scrito un altro... Cque no vojo sbarufàre a posta par wiki... --Enrico (msj) 10:30, 22 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Cque a quel'altro che gà rogne co' wiki preferiso no domandarghe gnente... --Enrico (msj) 11:10, 22 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Poe esare anka se tuti sti comenti negativi jera dopo un link tacà so Marco Poło de wiki vec dove uno diseva de aver scoverto wiki vec... e mi ghe gavevo risposto disendo che gavea scrito un mucio de articòi... fasendo notàr cossa che gera scrito in italian e invesse po' quel'altro in venessian che diseva esplorador... Cque tornando ancora a l'Visual Editor mi so drìo uxarlo par far coresion, parkè vedendo sto problema dei carateri uso ancora l'altro par scrivare che almanco gà la tasterina soto... --Enrico (msj) 11:33, 22 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Co' se xe drìo corexare co' Visual Editor ghe xeo un modo par vardare le testo pì grando utilizando Modzilla Firefox ? --Enrico (msj) 23:10, 22 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

So drìo slongar 'na voxe creà da altri vero che no se gà da xontar nel projeto cine o televixion in sto caxo ? --Enrico (msj) 10:06, 24 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

L'è stà scrita el 4 de majo 2013 gh'è anca un model sora tacà forse parkè jera stà scrita sol 'na fraxe, cque lo scanselo co' finisso de scrivarlo... --Enrico (msj) 11:33, 24 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

El model xe su dubio de ençiclopediçità quindi go da lasarlo.... --Enrico (msj) 11:57, 24 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma cossa xea sta storia che uno voe xontare do siti da tacar in colegmenti esterni e salvando te vien fora scrito Filtro Anti Spasm... cossa xeo ? Voevo solo tacar do blogspot co' informasion dei personagi de chea serie tełevixiva... No me salta fora la firma (come anca quando scrivevo no ghe gera la formatasion) ... Cque so Enrico... --Enrico (msj) 9:45, 26 luj 2013 (CEST)

No go capìo parchè me scrive eror so la nove voxe che stavo scrivendo... voevo copiar la filmografia parsiale da wiki it... a l'inisio gavevo uxà visual editor par scrivare... come no dito lassa perdare go sistemà gheva desmentegà un > dopo la nota... --Enrico (msj) 12:18, 27 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Me xe rivà on mesajo in inglexe no so chi che sia l'utente ghe xe un nùmaro che gaveva visto la voxe scrita so Eric Clapton e che me pregava de fare chea riferìa a John Cale mancà da poco... Ma i intendarà in veneto o in inglexe ... Pardon John Cale me confuxionavo e gò controlà, xe ancora vivo, J.J. Cale xe queo mancà... --Enrico (msj) 22:20, 31 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ah go capìo, no a saveva sta roba... pensa che mi credeva che fuse pa'l fato che l'acount fuse stà slargà... --Enrico (msj) 12:51, 1 ago 2013 (CEST)

Fiction TV canbia

Grasie miłe! Esendo da poco tenpo so Wikipedia go ncora da bituarme, spero de fare sènpre manco erori col tenpo.. Par ła storia del narador mi ło gavéo meso isteso parké nte ł'articoło orixenał in Inglexe gera senhà, ma sa te me dixi ca no 'l va mìa meso ałora te ghe fato ben cavarlo. Grasie ncora! --Bèrego Enedòro (msj) 11:06, 18 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

VisualEditor canbia

Mi scuso se scrivo on italiano. Grazie per la segnalazione su scn.wiki. Adesso sono in vacanza . Appena torno mi ci metto. Saluti. --Gmelfi (msj) 16:38, 22 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Darkicebot canbia

Could you please remove the bot flag from my bot, User:Darkicebot? It will not be active. Thanks, Razorflame (msj) 03:43, 25 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

  Fato

--GatoSelvadego (msj) 14:18, 25 luj 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Voxe so łe ròbe da vestirse da spostar so'l galepin canbia

Alora va bèn, ti scrìvilo sula pàjina dele propòste che sention se cualchiduni i à cualcòs de dir. Mi, intant, co ò tènp, ghen riscriverò do trei sul Galepin. --Tn4196 cónteme 13:52, 1 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Parché??? canbia

Beh la pagina il la à fata en IP co en sol contributo co 'l utènte el èra đà in dixatività e nò el. Par mi el IP el à creà la pagina utènte vardando sui ùltimi canbiamènti de cuel dì, visto el so contributo pì vexin. --Tn4196 cónteme 08:11, 3 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Si, pòl èser che sie stat el, anca se no me par che sie pròpio en mesagio giust come ùltimo contributo. Parò ti à rexon anca ti, che no l'é sì burt scriver "ciao", e alora pođon anca far de manco de scrìverghe. Parò se ti pensi che ghen sie bisògn instes pođerie èser na bòna scuxa sì! --Tn4196 cónteme 18:09, 4 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Son dacòrdo, el mesagio no 'l fa de segur mal a nisuni. --Tn4196 cónteme 08:18, 6 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Votasion canbia

Cossa go da votàr e come fasso ? Se te me poi spiegare, grassie... --Enrico (msj) 16:30, 3 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Mi 'ndando dove che voevo votar go visto scrito # ... alora go copià ... gavevo provà a meter la firma ma mostrava el me nome e invese e altre votasion no e go viste co'l nome dea firma... --Enrico (msj) 10:47, 7 ago 2013

Se poe andare a modifegar ? --Enrico (msj) 12:16, 7 ago 2013

De e volte so alcune votasion no te poi andare a modifegar dipende insoma magari ... ! Eco, go firmà indove ghe xera i pontini... --Enrico (msj) 21:33, 7 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Mèrica canbia

Ciao, go sercà de far un poco de ordine co łe voxi so ła Mèrica. Ma ghe xe calche problemin che forse gavarà da eser sistemà da un aministrador. Go fato un spostamento da Merica de soto a Mèrica del Sud, ma no gavendo miga sełesionà "Azorna tuti i redirect che i punta al titoło orixinałe", penso che dèso ghe sia tuti i rimandi da sitemar a man. Par mi no xe un problema ritocarli, ma no voria far casoto, visto che ła modifega ła ga incora da eser confermada. Anałogamante se gavaria da spostar Merica setentrional so "Mèrica del Nord", ma in sto caxo sendoghe xa ła voxe no se pol far el spostamento sensa diriti de aministrador. Me jera vegnuo in mente de scancełar ła vecia paxena prima de domandar el spostamento, ma anca cuà no vołevo far casoto. Se sti do canbiamanti łi pol eser fati vardarò de crear łe do paxene de rimando "Mèrica meridionałe/setentrionałe" e de axornar ła discusion; in pi' forse ghe sarà da axornar na parte dei modełi de navegasion, se no el xe sta fato in automadego.
Profito par domandarte na opinion so un novo modèl sinotego, calcosa che se posa uxar par i continenti, ma forse pi' in xeneral par tuti i teritori fiseghi/istoreghi, (magari canbiandoghe i cołori de ła intestasion). Se pol eser na bona idea magari se verxe na discusion sol projeto. Grasie.
PS:Xeło el caldo, xeła ła età, ma so drio rinc...irme: gavevo postà sta discusion so ła me paxena... --Ciaurlec (msj) 19:45, 3 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Xa cusì łe paxene so ła Mèrica łe xe pi' ciare, vołevo comuncue inserir un par de rimandi (Mèrica setentrionałe/meridionałe), inoltre provarò a far łe domande de łavoro par el bot, cusì femo anca pratega co sto servisio. "Azorna tuti i redirect che i punta al titoło orixinałe" non el ghe xe, ma gavevo trovà sta opsion so Ajuto:Sposta e pensavo che Ajuto:Spostaa se podese ativar in calche modo, sto punto forse xe mejo corexer ła paxena de ajuto.--Ciaurlec (msj) 15:54, 4 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Prima de desiserme a domandar el ajuto del bot go vardà un poco łe varie paxene che ga cołegamenti co Mèrica del Nord, me sa che molte łe xe rimandi de veci rimandi (tipo 29_de_majo indove che Nord America, copià evidentemente da ła wiki in itałian, ponta a Merica setentrional che a so volta ponta a Mèrica del Nord). Donca pensavo de sistamar mi łi rimandi co un poca de calma, magari sercando de rispetar ła grafia co ła cual ła xe stada scrita ła voxe, rełativamente a "ł" e asenti. Par ła Mèrica del Sud par el momento no toco gnente. Ciaurlec (msj) 17:05, 6 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Visual Editor e caratteri speciali canbia

Ciao, grazie per la segnalazione, al momento stiamo adoperando solamente i caratteri accentati che non dovrebbero avere problemi. In ogni caso, per quanto riguarda la richiesta credo si faccia su BigZilla (io per il namespace Portale la feci li). Su che file hai aggiunto l'estensione? Se hai modo di darmi qualche indicazione provvedo ad allineare anche roa-tara.wiki. Grazie ancora --Joetaras (msj) 13:08, 6 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

No so parchè so'la voxe de Conrad Bain che gavevo scrito me apare la formula de a nota ref l'avevo scrita so Visual Editor pol darse ma no me cava più i ref o forse no la go gnancora capìa ... --Enrico (msj) 11:06, 24 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao,

grazie per la segnalazione, ho risposto ora su meta. Provvederò quanto prima a realizzare il file. Buona giornata e, grazie anche per l'intervento contro il vandalo.--Joetaras (msj) 14:13, 26 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Proe de VisualEditor canbia

 
Ti ringrazio moltissimo per tutto l'aiuto relativo a VisualEditor che mi hai dato finora. Questa barnstar te la meriti tutta. --Elitre (WMF) (msj) 23:07, 26 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao! Sinceramente mi ò scrit che el esperimento no 'l é ndat a na bona fin par i motivi dele coordinađe e dela mapa. Comuncue el VisualEditor el é comodo e utile par far picole robe, ma cuando che ò de dontàr novi modèi cate che l'é en s-ciant en casin el fat che cogne meter tuti i parametri. P.S.: Ma se mi olese cambiar nome ope de far come? --Tn3480 conteme na s-ciòna 10:47, 8 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Gheto nove notisie rivardo l'account globae ? Te me ghevi dito che a metà agosto i se gavarìa movesti ... magari no te o savaré ti... Grasie... --Enrico (msj) 17:55, 19 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Sastu dirme se ghe xe un modo da tastiera de fare el corsivo, de scrivare 'na parola in corsivo se go da strucàr qualche boton ? Te ringrasio... --Enrico (msj) 09:12, 26 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Parkè serte volte tipo deso no rieso vedare quei carateri de formatasion come anca le firme nee discusion che in quel caso copio dae altre... No ghe xe pòprio la bara de formatasion co' verxo la pajina de scritura senpre nea vecia version de scritura, e anca fasendo F5 go visto che no canbia gnente sarà forse par Internet Explorer... ? Mejo uxare lora senpre Modzilla a sto punto... --Enrico (msj) 10:07, 26 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Puoi farne quel che vuoi, non ci sono procedure obbligatorie :) Volevo anche farti notare che la timeline per le Wikipedia è stata spezzettata e quindi ci saranno almeno 3 "ondate" di arrivo di VE (in realtà poi immagino che a ognuna di esse corrisponda il deployment per gli utenti non registrati dopo qualche giorno, com'è accaduto anche a it.). Non ho novità sui tempi, né sulle modalità di scelta delle wiki per le diverse fasi (potrebbero scegliere delle wiki con più voci, oppure delle wiki con comunità più attive, staremo a vedere). Però io pensavo di suggerire che tra quelle regionali almeno vec sia inserita in fase 2, visto che siete tester attivi e che mi pare di aver capito sappiate già lavorare con TemplateData. Potrebbe anche essere un modo per accelerare la questione degli strumenti linguistici - sui quali finora non ho ottenuto risposte. Non mi pare purtroppo che ci siano altre wiki ulteriormente candidate a questa fase, anche se su nap. un utente sta usando VE. A presto, --Elitre (WMF) (msj) 18:03, 27 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Sì, puoi metterla dove vuoi, e lui può fare altrettanto. Ciao! --Elitre (WMF) (msj) 18:31, 27 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Tempalate:Data canbia

Scusa se te rompe đà ađès ma no ò capì come far cuei Template:Data par el VisulEditor. Ace --Tn3480 conteme na s-ciòna 12:07, 9 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Scusa, olè domandarte se co ti spostei el TemplateData del Modèl:Divixion Aministrativa ti podei darghe na ociada che ghe n'è calcos che no funziona che ò vist cuando che el ò proà. Scusa ancora, ma ace. --Tn3480 conteme na s-ciòna 14:35, 9 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Blochi utenti canbia

Ciao, ti ti à dit che sarie stat de blocar el IP pr i vandalismi che el à fat, ma come faghe a capir quando e par quant blocarlo, quali elo i criteri par deẑidèr? Ace, Tn3480 conteme na s-ciòna 20:05, 11 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Navbox generic canbia

Ciao, go canbià uno de łi modèłi che uxa el navbox generic, e go vuo ła inpresion che calcosa no ła funsione miga rełativamente a "stato". El problema ghe xe anca in altri caxi (modèl:Primiero p.e.). Bisognaria darghe un ocio e capir se se pol risolver. Grasie. --Ciaurlec (msj) 15:33, 17 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go visto che gavé sistemà. Ga vuo da eser un łavoraso, ma el risultà el xe veramente oro! Grasie. --Ciaurlec (msj) 12:53, 2 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Rigiraria ła to domanda retorica in: "come gavé fato a risolver tuto in cusì poco tenpo?". ;) --Ciaurlec (msj) 23:23, 2 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Citasion canbia

No ricordo se esiste el model de citasion necesaria quea dove vien visualixà Sensa fronte... --Enrico (msj) 09:28, 27 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Model Bio canbia

El model bio pa'i atori qua no'l ghe xe vero ? Parchè so sti ultimi atori che go scrito gò copiù la prima frase dove dise dove che i xe nati, morti e po' che xe un ator statunitense, mi la go copià ma me so incorto che in realtà cuea xe a frase che vien fora da sto model tacà so la wiki it... --Enrico (msj) 11:40, 30 ago 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Portal Venesia canbia

No ricordo più se 'na volta scrito in fondo a ala voxe portal venesia dopo bisogna anca andare so'l portałe vero e pròpio a xontare la voxe o se ła se zonta in modo automatico ma no penso, vero ? --Enrico (msj) 10:27, 2 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Voevo metar la someja so'l model dea céxa de Santa Croxe ma no me la ciapa cussì go fato un model curto, co' poche informasion... Cque mi el model lo go scrito del portal... no me ricordavo solo se andava scrito anca so projeto Venesia... --Enrico (msj) 10:31, 3 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ok infati ghe gaveo pensà... --Enrico (msj) 12:31, 4 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Gheto sentìo del lunapark che i vorìa far in Saca San Biaxio, se non altro almanco sarìa po'ciàro dove che se trova ! --Enrico (msj) 18:43, 1 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Se te scrivi so google lunapark nella sacca di san biagio venezia te vien fora anca l'articolo del sole 24 ore, el sito dopo mostra anca la someja de come ch'el sarìa sarìa el re de le giostre de vicensa famoso par le giostre a livèo mondiae che vorìa investìr su questo... --Enrico (msj) 13:02, 3 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ciao, Gato; anche se me piasarave tanto parlarte in veneto, so di non farcela... canbia

Ciao; porta pazienza se ho delle curiosità direi irrisolvibili: Voi che siete lì in Veneto, riuscireste a togliermi un dubbio su eml:Andrea Torresano, che nelle poche fonti che ho a disposizione sembrerebbe provenire da Asola (Mn); ma, mi sono chiesta se non potrebbe essere un facile e scontato refuso tipografico per invece provenire il ns. Torresano da Asolo lì da Voi, visto che già adolescente era a bottega lì e poi avrebbe risieduto tutta la vita a Venezia? Porta ancora pazienza. Non stare però preoccupato per me, se non riesci a trovare niente: verrà un giorno (Fra' Cristoforo)... che lo impareremo... --Gloria sah (msj) 22:28, 9 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Caro, preziosissima la tua risposta, ma quell'Asola che dici Te, è la stessa che sta sotto Mantova e che lega in blu nel mio articolo, oppure lì c' è un'altra Asola più vicina a Venezia? Scusa la mia ignor.. in geo (solo geo?, ti starai chiedendo sardonicamente dentro di Te, mentre soppesi la mediocre distanza che mi separa dal mio vecchio Atlante sullo scaffale).. --Gloria sah (msj) 23:26, 10 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]
Sì, trovato solo adesso che il comune di Asola-Mn (wiki-it) gli ha intitolato la Biblioteca considerandolo uno dei suoi più illustri cittadini.. Scusa le mie lungaggini, Ciao, --Gloria sah (msj) 08:19, 11 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ciao canbia

Ho lasciato un mess al vs Bar e ti ho citato nell'ultimo bollettino di VE :) Ho incluso alcune wiki, tra cui vec., tra quelle da attivare il 24/9. Spero di risentirti ben prima di allora e se per caso incroci il tuo amico desaparecido Nick1915, salutamelo! --Elitre (WMF) (msj) 16:17, 10 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Céxa de Santa Maria de ła Cełestia canbia

Mi go scrito sta vose sarìa da categorizare come Céxe sconparse de Venesia" oltre che "céxe de Venesia" ? Parchè ałora sarìa da zontàr anca queła de San Ziminiàn par esempio... --Enrico (msj) 10:34, 23 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Co' ti gà un atimo, ti pol spostar el titòło de sta pajina che a mi no me l'à fato parchè in roso diseva che no gavevo i permesi par farlo ? Grassie ! --Enrico (msj) 10:46, 24 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

No jero logà normae ! --Enrico (msj) 09:03, 27 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Knight Rider canbia

Gero drìo vardar che so la wiki it ghe xe sia la voxe riferìa a Supercar che quea a Knight Rider (serie televisiva), mi go ciamà co'l nome orixinàe la voxe però go scrito vardando la vose italiana "supercar", desso se podarìa farle anca qua tute do, ma inveçe qua xe mejo lassare solo quea co'l nome orixinàe 'merican, vero ? --Enrico (msj) 11:38, 29 set 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Dime soło se go da finire de scrivare l'articoło se xe mejo che speto. --Enrico (msj) 09:40, 1 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Lo so anca mi che posso andar vanti a scrivare ma lo go domandà se se voleva verzer subito la discusion che te disevi... --Enrico (msj) 10:03, 2 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Puisato: difarense fra łe version canbia

xelo qua che go da scrivar? bon, digo che mi diria cusita. Po' no lo so, par esar sicuri se gavaria da ndar al archivio de stato a controlar come i venesiani li ciamea la castiglia... un codexe farsetti (1792) el dixe: "In Ispania nel regno de Castella nella cita de Kodori...", xe da vedar s'el xe en talian o en venesian! so internet no se cata altro. mi diria castella -> castelan --Puisato (msj) 18:16, 1 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ón piaśér.. canbia

Gato, Ciao. Devi sapere che il mio dialetto emiliano (non so il tuo) spesso è sanguigno e forse anche un pochino provocatore: del resto, in una lingua prevalentemente parlata, il "vedi!?", "fai!?", o gli imperativi sono molto più frequenti che non le formule di cortesia.. Oltretutto il mio dialetto proviene da quello usato da mia madre negli anni 50/60 da operaia in una grossa fabbrica di sacchetti di plastica di Carpi, dove le punzecchiature, le provocazioni, i rimbrotti dovevano essere quotidiani.. Mi sono forse creata una paranoia o non so (? - da stare di qua dalla tastiera non è che si capisce tanto), ma mi è venuto il dubbio di avere urtato qualcuno con le mie parlate forse troppo immediate (non mediate da riflessione, boh...), e avrei offerto dei biscottini e dei fichi nel ns. salone comune del volontario (https://eml.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Bar): vorresti venire anche Te a prendere parte alla merendina? (.. paranoia per paranoia..) grazie, --Gloria sah (msj) 19:27, 1 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Benedicta Boccoli canbia

Ti ringrazio tantissimo per il prezioso aiuto.

Spero di poter trovare altre fonti, oltre a quelle che ho appena messo, perchè la pagina non venga cancellata. Serbbe un vero peccato. Grazie ancora, di tutto cuore!

Rei Momo (msj) 23:54, 16 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Cexe de Verona canbia

A go creà sta categoria, pensando magari de 'ndar venti a scrivere alcune cexe, sarìa da fare el model cofà pa'l portal Venesia, portal Verona ? In veronexe o' lasà scrito rifugio in itałian visto che salvanèła l'è veneian e no savendo come l'è dito in veronexe... --Enrico (msj) 10:30, 18 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Ma'l model e la someja sito stà ti a tacarlo ? --Enrico (msj) 11:24, 19 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Grasie, te ghe' fato ben ! --Enrico (msj) 20:02, 19 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

'Nte la voxe dei Monumenti de Verona scrivendo l'elenco go proà a veronixar i nomi ma no so se xe justo... o se l'è mejo lasarli cussìta... --Enrico (msj) 11:54, 20 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Che model ghe vòe da zontare su la voxe dei Monumenti de Verona ? --Enrico (msj) 10:20, 21 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Xe pròpio el model de l'UNESCO come se fa a zontàr ? --Enrico (msj) 09:27, 22 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Zònteło ! --Enrico (msj) 13:00, 23 oto 2013 (CEST)Rispondi[respondi]

Go coreto la to pajina, go notà che xe stà scriti diversi "ła" ripetùi un fià massa ma pa'l veneto va ben i xe senpre scriti, po' go coreto pì che altro i "ghea" co'i "gheva" o "poeva" co' podeva ma se usa soło che par scursàr --Enrico (msj) 09:43, 28 oto 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Cexa de Santa Margarìta canbia

Go creà la voxe dea Cexa de Santa Margarìta de Trevixo ma nel titòło go soło scrito Cexa de Santa Margarìta scrivendoło diverso de quèa de Santa Malgarìta che ghevo scrito par Venesia, go visto che se dovarìa xontar el Projeto de Trevixo. --Enrico (msj) 10:32, 28 oto 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Comuni de Verona canbia

Ciao, sicome che non so mia da tanto su Wikipedia, e non so ncora brao a cavarmeła co i modei, podaresito darghe un'ocià chi e dirme se par ti el va ben? Grassie. --Libens libenter (msj) 18:49, 28 oto 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Va ben... Mi xero indrio ad axornarli da par mi... --Libens libenter (msj) 15:26, 8 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Pavarotti canbia

Ciao, vołea risponderte che el laoro su Pavarotti ło stemo fasendo mi e altri me amici che i vien da ła parte est de Verona (quindi i mete sempre "l'è" inveze che "xe", e so invià a meterghe 'posto ła forma); e dopo, nianca mi saria proprio venesian, ma proo a scriver in modo simiłe a cheło, siché su chel che scrivo podaria esserghe erori, anche per el fato che non so mia abituà a scriver en dialeto. --Libens libenter (msj) 16:49, 29 oto 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Prima go fato un poco de confusiòn co i punti cardenali: i me amici i xe da l'ovest de Verona.--Libens libenter (msj) 19:50, 29 oto 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Maccarese, Fiumicino, Fregene canbia

Dime go da ventixar sti nomi Macarexe, Fiumicin e Fregene va beh resta cussì... o łi łasso itałiani ? --Enrico (msj) 10:54, 8 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Go venetixà soło Macarexe scrivendo cussì, łibari de canbiar! --Enrico (msj) 10:10, 11 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ti ho scritto! canbia

In mail. Ciao, --Elitre (WMF) (msj) 21:50, 8 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Porta pasìnsia s' a-t descòr in emigliàn.. canbia

... mo 'm pèr 'd èser piò a quàt'r òć... A sun a dré ch' a scrìv di artìcul 'd tesidûra e a m' è caschè 'l òć ins a la Vostra pàgina ch' la lìga cun la nòstra eml:tisû. S' prev-el dèr ch' a gh' sìa un quel ch' a n' va brìśa se in fònda, in dû a gh' è 'l "nòti", al lìnk al mànda a 'n asiènda 'd cumérsi e dòunca al sô sît e tut al rèst? Mè a sun dimòndi piò nòva chè dèinter che tant 'd uèter, mo cal lavór lè al me sa un pòc ed lòsc.. --Gloria sah (msj) 00:08, 12 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Cexe de Trevixo canbia

Go scrito un elenco de Cexe de Trevixo sercando la tradusion in trevixan, se te poi darghe 'na ociàda, grasie.... --Enrico (msj) 11:37, 20 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Golfo del Messico canbia

Go xontà la voxe del Golfo del Mesico, ghe voe un model de xeografia ? Forse anca su queła voxe de quel logo de Barcełona che gavevo scrito... --Enrico (msj) 10:39, 26 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

No me ricordo, scrivito anca so'la wiki it ti ? Se te scrivi, podaressito farme un piasser de scrivare una voxe che go scrito mi qui in itałian ? Se te me disi de si, te digo po' quała saresseła. Grassie ! Parchè ciò, se ghe fusse l'account globae par mi, a podarìa farlo mi ! --Enrico (msj) 09:06, 3 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Sarìa ła voxe che gaveva scrito su Ivano Icardi, mi gavevo ciapà dal so sito, varda ti se pol andar ben, grasie, deso no ghe xe so wiki it e tra l'altro me gà dito su so piaser de scrivargheła... mi ghe gavevo dito che no podevo --Enrico (msj) 09:14, 4 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ma donca par ste razon che ti me gà scrito no gavarìa podesto scrivarlo gnanca quà o xe difarente, cque se posso scrivarlo da utente anonemo (sensa registrarse) so wiki it, va ben, se ło giustarà łori se no ghe piase... --Enrico (msj) 09:10, 5 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ieri par curioxità jero andà a provare a digitare el nome da scrivare so wiki it e me vegnea fora el mesagio Attenzione : stai per ricreare una pagina già cancellata in passato, la domanda xe se poe riscrivare secondo ti istesso ? --Enrico (msj) 09:17, 6 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Se rieso a scrivarla ben, ti pol in caso darghe 'na ociàda ? Te dirò po' se so riussìo cque... --Enrico (msj) 10:25, 6 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ła domanda xe : se traduxo da questa wiki in italian so wiki it sarìa sempre a fini promosionai ? El fato xe che no gò copià da nissuna parte no da musicstory o da altri siti... --Enrico (msj) 11:17, 16 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

A chi bisognarìa scrivare a wiki it par chiedare informasion so come fare a scrivare sta benedeta voxe ? --Enrico (msj) 13:02, 16 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Grasie par l'informasion, no vorave vegnìr da nòvo scançełà però... --Enrico (msj) 10:04, 18 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Phaseolus Vulgaris canbia

Go łassà in itałian i nomi de łe speçie de piante, magari sarà da tradùr ma desso no go tenpo... --Enrico (msj) 10:31, 29 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Visual Editor e metodi di input canbia

Ciao carissimo, scusa il ritardo col quale rispondo ma... non è periodo!!!

Allora sono andato avanti con i metodi di input. Aprii il passato una segnalazione, come mi consigliasti, su BugZilla, di li mi hanno passato un link su GitHub, eccolo.

Ho caricato li il mio file jquery.ime.roa_tara.js

Ho provato a cambiare con Visual Editor una pagina mettendo una combinazione fornita ma al momento ancora non va. Come risolvo ti faccio sapere --Joetaras (msj) 10:52, 30 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Ottimo Gato!!! Si Github non è talvolta immediato. Speriamo ci abilitino questi metodi quanto prima. --Joetaras (msj) 18:17, 30 nov 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Golfo del Mèsico canbia

Ciao, vołevo scuxarme par ła risposta dada a Enrico: ła voja de scominsiar a cołaborar un poco de pi' co el resto de łi utenti me ga fato desmentegar łe regołe de bona creansa. Te sałudo stima e sinpatia. --Ciaurlec (msj) 16:51, 5 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Paul Walker canbia

So sta voxe go xontà 'na tabèła conpagna de chea itałiana modifegando sol che i titołi però no ghe xe un model donca forsi se poe anca cavarla ? --Enrico (msj) 09:57, 9 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Me par che vaga ben cussì... --Enrico (msj) 09:13, 10 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Cexa de San Françesco (Trevixo) canbia

Nea dispoxision fonica de l'organo so 'ndà a tradure i nomi però par exenpio bordone go scrito sponton vardando so'l galepin ma forsi sarìa mejo lassarlo cussìta... --Enrico (msj) 09:40, 11 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Infati me parea ! Te ghè coreto ? Mejo łassare cussìta come che xe ? --Enrico (msj) 09:36, 12 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Go giustà, ma go scrito Bordon devo scrivare Bordone ? --Enrico (msj) 11:19, 13 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Va bon par Bordon ! Corego ! Visto che te ło ghè fato ti, benon ! --Enrico (msj) 11:12, 16 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Va ben, no m'arecordava ! --Enrico (msj) 12:56, 16 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Gato, ciao, se vieni un momento al bar in eml.. canbia

..Perchè ti stavo chiedendo, ma mi è stato fatto notare che probabilm. non mi capisci se parlo in egl, bèh.. se vieni un momento là, Ti stavo chiedendo spiegaz. appunto in merito che non ci ho capito niente, sull'estensione, ecc. che sarebbe utile anche ad altre applicaz. ecc.. Niente, ci capìi.. Ce lo verresti a spiegare là con parole comprensibili anche per chi solitam., come me, usa Word, Excel, OutlookExpr., Programmi di grafica, ma poi mi fermo lì; quei linguaggi così disinvolti sull'informatica mi risultano alla fine arabo dei più periferici! Grazie, Ciao, --Gloria sah (msj) 20:39, 11 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Pietro II Orseolo canbia

"El 18 otobre del 1002 Pietro II Orseolo se gà ingerìo in socorso dei bixantini a Bari" Se capisse secondo ti, sto ingerìo nel senso de intervenir in socorso ? --Enrico (msj) 11:47, 17 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Cexa de łe Zitełe canbia

Ghe xe un modèl non riconossùo parchè quà no ghe xe... --Enrico (msj) 18:42, 21 dis 2013 (CET)Rispondi[respondi]

Gino Rocca canbia

Vardando 'na comedia so you tube me xe vegnìo in mente de scriver sta voxe ma no se categorizarla come Leteratura Veneta sia giusta, se ti pol darme un consegio, po' la giusto, grassie ... Ah, bon ano ! No me ricordava o forsi no go mai vardà che el me account co' scrito el me nome ghe xe anca so wiki vec source... --Enrico (msj) 22:14, 6 zen 2014 (CET)Rispondi[respondi]

utente: hi-1 canbia

Orco can èco parché no me aparìva le modìfeghe! Scuxa! Par fortuna che se pol anular va' là... A xe mejo che staga pì tentoEl preçedente comento no firmà el xé stà scrivesto da Bèrego Enedòro (discusion contribusion), in data 19:12, 14 zen 2014‎.


R:Modèłi de navegasion e grafia canbia

L'é vera, e che me ère anca pensà ma pò no 'l ò pì fat! Fursi che a sentirmelo dir me 'l recòrde el bòt che vèn! --Tn4196 cónteme 20:53, 14 zen 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Antonio Da Ponte canbia

So drìo scrivare sta vose, segondo ti come dovaravìo categorizarlo ? Segondo ti quee tastiere che te poi descargare da programi come Tavultesoft Venetian Keyboard da internet par scrivare poe servire ? Dovarìa essare un po' come staltra de wikipedia. --Enrico (msj) 12:47, 18 zen 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Ok, a go visto che la tastiera se poe descargarla a gratis ma po' ghe vòe 'na aplicasion che invese se paga. 'Na volta ghevo dei fonts veneti descargài dal sito de raixevenete... --Enrico (msj) 16:49, 19 zen 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Pałaso Bellavite canbia

Te disturbo par saver se par caxo ghe xe un model anca pa'i pałasi che te uxi che se pol uxàr... par dire lapide mi go łassà cussì scrivendo tra parentexi tavèła che però xe più targhetta come significato... Grasie ! --Enrico (msj) 16:48, 25 zen 2014 (CET)Rispondi[respondi]

R:Un apunto... canbia

  Fato . No saé gnanca ke 'l existese ... --Tn4196 cónteme 17:20, 10 feb 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Sarìe scuaxi bèn ora de méterlo a pòsto sto sistèma! Ma pò fone anca na pàgina de ajuto par dir come ke 'l funẑiona? Magari i manco espèrti no i capis. E pò par sta novità sarìe de scriver (apèđe ke su 'l Wikipedian) su 'l Sitenotice. O nò? --Tn4196 cónteme 17:33, 10 feb 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Franco Trappoli canbia

Ciao Gatoselvadego, come stai? Anche se in ritardo... Buon Anno!

Ho appena creato questa pagina, e ti chiederei, per favore, 5 minuti del tuo tempo per una rilettura e correzione dei miei errori. Grazie mille per l'aiuto!

Rei Momo (msj) 00:16, 15 feb 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Grazie mille per l'aiuto, alla prossima! Rei Momo (msj) 00:04, 18 feb 2014 (CET)Rispondi[respondi]

Marianna Madia canbia

Ciao GatoSelvadego, tutto bene? Ho inserito questa pagina, poca roba, con due riferimenti.

Ti chiedo la gentilezza di due minuti per una rilettura attenta, come sai fare tu. Grazie mille per l'aiuto!

Rei Momo (msj)